Re: [新聞] 赴陸5年 台灣家鄉聽她口音竟變臉消失

看板Gossiping作者時間9年前 (2016/11/23 09:20), 編輯推噓2(316)
留言10則, 8人參與, 最新討論串12/14 (看更多)
以中文來說 台灣腔指的是用注音唸法的中文 和加在語尾的各種贅詞 某些人說的台灣國語 實際上那是福建口音 我大台灣的台灣腔跟東北腔並列最有感染力的中文唸法 台灣人到大陸用平常講話的方式就夠了 沒必要唸什麼兒化音 實際上出了北京 不念兒化音的多的是 -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.139.168.36 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1479864045.A.780.html

11/23 09:26, , 1F
鵝鵝鵝鵝鵝鵝鵝鵝鵝鵝鵝鵝鵝鵝鵝鵝鵝鵝
11/23 09:26, 1F

11/23 09:26, , 2F
這倒是真的,只有內陸腔調明顯跟沿海不同
11/23 09:26, 2F

11/23 09:26, , 3F
國語跟普通話還是有很多音不一樣
11/23 09:26, 3F

11/23 09:27, , 4F
注音和拼音的發音是一樣的 衹是有些字兩邊讀音有區別
11/23 09:27, 4F

11/23 09:31, , 5F
像垃圾…字一樣但唸法不同
11/23 09:31, 5F

11/23 09:37, , 6F
好奇東北腔是差在哪阿?
11/23 09:37, 6F

11/23 10:13, , 7F
上海腔好聽
11/23 10:13, 7F

11/23 11:35, , 8F
別說出了北京了 光看中國國營電視台的主播就知道 那
11/23 11:35, 8F

11/23 11:36, , 9F
些主播播新聞時的口音 跟台灣早期的三台主播口音根本
11/23 11:36, 9F

11/23 11:37, , 10F
差不多 也沒在那邊兒來兒去 只有北京人自己在那邊兒
11/23 11:37, 10F
文章代碼(AID): #1ODExjU0 (Gossiping)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 12 之 14 篇):
文章代碼(AID): #1ODExjU0 (Gossiping)