Re: [問卦] 鳩摩羅什是中文世界史上中最強譯家嗎消失

看板Gossiping作者時間7年前 (2016/10/26 18:40), 7年前編輯推噓8(806)
留言14則, 9人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
※ 引述《stantheman (甜心寶貝)》之銘言: : 把不同語系的語言翻譯成漢文 : 應該肇始於佛經漢譯 : 小弟沒有讀過多少佛經 : 只有彌陀經 金剛經 妙法蓮華經 維摩詰經 心經 百諭經 : 後兩者其實都不是完整的佛經 : 而只是佛經摘要與故事集 : 但前四部就是超完整超重要的佛教經典 金剛經是大般若經的第九會 看你要怎麼定義完整了... : 而且通通出自於五胡十六國時期的鳩摩羅什法師之手 : 他翻譯的經書可以說是完全影響了整個東亞人民的思維啊 : 他的讀者從古到今何止百億 : 如果他的讀者買他翻譯的一卷經書他可以獲得一塊錢台幣的話 : 他現在應該有好幾千億的財產了 : 相較之下 : 另一佛經翻譯大法師玄奘 : 翻譯佛經的數量雖然最多 : 但是他的新譯佛經卻因為過於艱澀文雅而沒有大量流通 : 只有心經跟藥師經成為通行本 : 相比之下鳩摩羅什的翻譯流暢文字可親所以大受歡迎 : 那在鳩摩羅什之後第二強的中文翻譯家又是誰啊? : 有沒有鳩摩羅什超會翻譯的八卦啊? 不曉得個性有沒有影響啦 ~~ 鳩摩羅什很明顯是逆來順受的圓融人 玄奘的話,對唐太宗講的話和寫的信,現代人看起來可能會覺得有點"噁"... (可去翻大唐西域記的前言...) 能是當時佛教在唐朝勢力不大、尚非第一宗教的關係,再來也是為了讓自己地位鞏固後 好譯經和推行佛教的緣故;可是聽說他後來對其他人是很孤僻的。。。。 另外,鳩摩羅什可能是偏向才情縱橫的類型。 玄奘則是認真魔人研究大神... 他翻譯的詞彙和著作,往往會說舊翻、舊譯是怎樣,其實是錯的 blablabla ... 例如結夏安居的正確時間點、古代君王、城國名稱、思惟&觀 一類的名詞等等 但是教界通常還是舊譯...因為已經傳很久了,而且他翻譯的很多都不好記? 另外比對兩人翻譯的經典,如果不是正本有差異,玄奘可能是有看到的就要翻出來不可 字數一多...自然就不好流通囉 http://www.minlun.org.tw/2pt/2pt-1-7/01.htm 鳩摩羅什譯《佛說阿彌陀經》 vs 玄奘《稱讚淨土佛攝受經》 http://www.chiefsun.org.tw/tw/0_disciple/4_detail.php?ID=23 摩訶般若波羅蜜大明咒經 vs 般若波羅蜜多心經  姚秦天竺三藏鳩摩羅什譯 唐三藏法師玄奘譯 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.76.22 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1477478422.A.D6C.html

10/26 18:41, , 1F
中國最古老的漢化組
10/26 18:41, 1F
※ 編輯: Katarn (114.32.76.22), 10/26/2016 18:41:40

10/26 18:42, , 2F
喜歡玄奘翻譯組!
10/26 18:42, 2F

10/26 18:56, , 3F
漢化組XD
10/26 18:56, 3F

10/26 18:59, , 4F
推一樓,真的是漢化組
10/26 18:59, 4F

10/26 19:01, , 5F
嫖竊偷渡他人著作
10/26 19:01, 5F

10/26 19:02, , 6F
基督教也稱讚
10/26 19:02, 6F

10/26 19:43, , 7F
天啊 我看了彌陀經的翻譯比較 我現在終於知道為什麼孫
10/26 19:43, 7F

10/26 19:43, , 8F
悟空會想給唐三藏尻下去了 唐三藏真的太多嘴了 哈
10/26 19:43, 8F

10/26 19:51, , 9F
我想知道 為什麼觀世音菩薩會被玄奘翻譯成觀自在啊 這
10/26 19:51, 9F

10/26 19:51, , 10F
兩者意涵差很多吧
10/26 19:51, 10F

10/26 21:51, , 11F
目前大家誦讀的金剛經大都是鳩摩羅什的譯夲
10/26 21:51, 11F

10/26 22:15, , 12F
觀自在的涵義比較深唷。玄奘的一些詞彙對於修行人可能比較
10/26 22:15, 12F

10/26 22:15, , 13F
受用。例如彌陀經中,鳩摩羅什的一心不亂vs玄奘的繫念不亂
10/26 22:15, 13F

10/26 22:16, , 14F
後者較能看出與禪觀的相應。(其他可看觀音小百科一書)
10/26 22:16, 14F
文章代碼(AID): #1O48WMri (Gossiping)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1O48WMri (Gossiping)