自從教主obov彥州哥創立母豬教以來
「母豬母豬 夜裡哭哭」可說是目前PTT最熱門用詞之一
讓無數女孩們 在夜裡哭哭
回顧傳統社會到現在
我們似乎在髒話或是在對於女性的謾罵上
顯得更不友善 (相較於男性)
而在PTT上經常可以看到許多過分的女性行為
似乎也與PTT使用者大部分是男性
或者我們對於男生行為的容忍度較高
抑或是令人髮指的男性都不是使用PTT的族群 (這邊都肥宅)
所以肥宅遇到公主的比例較高
變成了PTT普遍的仇女現象
雖然大部份的人都不是在仇女 是在仇母豬
我們心裡其實期望的是一個 兩性平等的社會
因此我認為 譏罵女性為母豬有過度傷害的意味
即便她們真的很糟糕
從髒話史的角度來看
我們經常言語性侵別人的母親、阿罵
如:肏你媽、幹你娘(鄒罵)、操XX的逼
可能有人反駁也有靠杯等
「靠北」,實為來自「考妣(ㄅ一ˇ)」。
《禮記·曲禮下》:「生曰父,曰母,曰妻,死曰考,曰妣,曰嬪。」
又,說文解字:「妣,歿母也。」如:「先妣」。因此「考」指的是「父親死亡」;「妣
」指的是「母親死亡」。
所以其實幾乎沒有男性的髒話
也沒人在說"操你老杯"這種話 很甲
當然比較大喇喇的女生也是說幹你娘
當我們聽到一個女生說"幹你老杯"的時候
下意識的會覺得怪到極點吧
而跟女性相關的詞也幾乎都是貶意
在男性上的用詞就較為模稜兩可
屌:原意為男人的陰莖,衍生成"厲害"、"高超"等解釋,音「ㄉㄧㄠˇ」
屄:原意為女人的陰道(請注意屄字中的"穴"),衍生成"嫩"、"廢"等解釋,音「ㄅㄧ」似
「B」,因此許多人常誤用做「嫩B」。
ㄑㄧㄡ(邱):原字不詳,但此字在民間十分通俗,原意為「勃起」,衍生成"囂張"、"搖
擺"等意,也是極少人知道原意,緣由來自中國大陸。
「姦」本身之受詞必為女性,「肏」亦同
「破麻」、「婊子」為侮辱女性字眼
在汙辱男性中很難找到這麼強而有力的詞語
(渣男 聽起來就還好 甚至還會有人覺得帥帥der)
以上部分取自網路文章 "中文髒話大全" 作者:番茄
髒話與社會、文化息息相關
也有許多的討論如《從髒話看父權在語言使用的權力展現》等
從以上來判斷 我們在不知不覺中
經常對於女性有「侮辱」、「污名化」的嫌疑
既然我們要提倡性別平等
我認為應該要讓 罵女性的詞彙 與 罵男性的詞彙 可以對立
"母豬" 這個詞中
我們特別提到"女性"的概念
以及某種普遍認為骯髒低下的畜生 "豬"
(不要反駁豬其實比人乾淨這種話
在創造跟罵母豬的時候 根本不是這樣想的)
obov教主創造了這個朗朗上口的譏罵詞
但並沒有出現這麼有殺傷力的罵男性詞彙
因此我們有兩種方法來達到男女平等
1. 弱化女性譏罵詞
2. 加強男性譏罵詞
1. 弱化女性譏罵詞
原本就有一些詞來形容所謂母豬的女性了
例如:公主病、台女等
但公主病變得好像普遍化的形容了
更誇張的公主就被稱作是母豬
因此只能呼籲大家盡量使用和緩的詞彙來罵人
不要造成性別上的對立
男女都會出現垃圾 男女都有明理的人
不要惡意傷害 不要使用「母豬」、「母狗」等過度霸權字眼
2. 加強男性譏罵詞
創造相對於母豬、賤人、婊子、破麻等譏罵男性詞彙
從維基百科的公主病資料中可以看到
"在感情中,過度順從公主病患者從而失去其自主性之男性,
社會大眾稱之為 「狗公」、「馬子狗」或是「工具人」。"
"狗公"可是說是目前看到最相對於母豬的詞
或是"豬公"、"男蟲"
但實在是太少人使用以及太饒口
"工具人"應該說是最常講的詞
但好歹工具人也是一個人
母豬 就是豬
這樣有損平等之實
因此我想懇請各位大神、obov教主出面
創造出同等有力的譏罵男性詞
再怎麼說很多的公主都是男生養出來的
有些人在網路上罵女生台女母豬
還不是FB追隨一堆小模、腦妹
強化男女性對於外貌身材的崇拜
當有機會跟女生相處的時候 也會盡力的巴結、示好
難道不該給這種人一個適當的譏罵詞嗎
大+絕ㄉㄋ???
我先來開一炮
幹0老爹你們這些豬屌還不是愛看beauty版每天意淫尻尻
屎男愛舔 母豬屁眼 Ob'_'ov
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.94.96
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1472724610.A.D8F.html
→
09/01 18:10, , 1F
09/01 18:10, 1F
推
09/01 18:11, , 2F
09/01 18:11, 2F
→
09/01 18:11, , 3F
09/01 18:11, 3F
推
09/01 18:11, , 4F
09/01 18:11, 4F
推
09/01 18:11, , 5F
09/01 18:11, 5F
推
09/01 18:11, , 6F
09/01 18:11, 6F
→
09/01 18:12, , 7F
09/01 18:12, 7F
→
09/01 18:12, , 8F
09/01 18:12, 8F
噓
09/01 18:13, , 9F
09/01 18:13, 9F
→
09/01 18:13, , 10F
09/01 18:13, 10F
→
09/01 18:14, , 11F
09/01 18:14, 11F
噓
09/01 18:14, , 12F
09/01 18:14, 12F
→
09/01 18:15, , 13F
09/01 18:15, 13F
推
09/01 18:15, , 14F
09/01 18:15, 14F
→
09/01 18:15, , 15F
09/01 18:15, 15F
噓
09/01 18:15, , 16F
09/01 18:15, 16F
推
09/01 18:16, , 17F
09/01 18:16, 17F
噓
09/01 18:16, , 18F
09/01 18:16, 18F
推
09/01 18:16, , 19F
09/01 18:16, 19F
→
09/01 18:16, , 20F
09/01 18:16, 20F
→
09/01 18:17, , 21F
09/01 18:17, 21F
推
09/01 18:18, , 22F
09/01 18:18, 22F
→
09/01 18:18, , 23F
09/01 18:18, 23F
→
09/01 18:26, , 24F
09/01 18:26, 24F
噓
09/01 18:43, , 25F
09/01 18:43, 25F
推
09/01 18:57, , 26F
09/01 18:57, 26F
→
09/01 19:16, , 27F
09/01 19:16, 27F
推
09/01 19:26, , 28F
09/01 19:26, 28F