Re: [問卦] 中醫系有錯嗎?消失
※ 引述《linkerrinker (link)》之銘言:
: 這個回話的是個法研系的人
: 因為他強調他是法研不是法律系
: 重點是不管讀什麼系都應該尊重
: 沒有哪個系比較好或比較壞
: 請問中醫真的是像他說的這樣嗎?
: p.s照片是從以前高中社團裡看到的
: http://i.imgur.com/iuMHbVX.jpg
![](https://i.imgur.com/iuMHbVX.jpg)
: -----
: Sent from JPTT on my Sony C6602.
各位75級分 指考平均99的大大 大家好
一直以來 鄉民對於中醫最大的疑問是
中醫到底科不科學???
我想告訴大家的是
中醫當然不科學 “科學”的出現不過數百年
但是中醫理論的形成 至少也有兩三千年
中醫怎麼可能“科學”啊?
然而 雖然中醫不能滿足“科學”的定義
但是中醫絕對不是胡亂拼湊 的怪力亂神
中醫理論 是有邏輯學理的論述
只是因為受限於當時的時空環境
只能使用當時最廣為接受的 陰陽五行作為論述的工具
所以 當下中醫最需要的絕不是科學化
而是現代化!!!
如何利用現代科學的語言
將傳統中醫論述成
受接受科學化教育大眾所接受的言語
這才是中醫所需要努力的
也因為如此 幾十年來的中醫系學生
不只學習中醫 也學習西醫的理論系統
甚至部分人 可以取得西醫執照 執業
或許 在鄉民眼中 中醫學生無論中西醫都半吊子 都唸不好
或許這是事實 也或許是誤解
但是請不要鄙視中醫學生所耗費的努力
有興趣的鄉民可以去查看看中醫學生畢業的學分數 以及課程內容
這一切的努力 都是為了有朝一日能順利將中醫 好好的介紹給鄉民
希望 這樣的回答 可以提供各位神人另個思考方向
對了 還有一點 我認為也是中醫被誤解的重要原因
就是 這個社會
到底有沒有辦法
分清楚中藥房老闆與中醫師的區別?
究竟能不能了解、
分清楚民俗療法 與 中醫的區別?
是否可以辨別
國術館拳頭師父與中醫師的區別?
到底能不能了解
自稱歸國學人的密醫 與 中醫師的差別?
以上者四個問題 若能得到各位鄉民的充分理解與認知
我相信 中醫在各位心中應該可以正常化一些
以上 我說完了 誰贊成 誰反對
歡迎指教
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.8.101.110
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1468594948.A.C3A.html
→
07/15 23:03, , 1F
07/15 23:03, 1F
→
07/15 23:03, , 2F
07/15 23:03, 2F
已更正 謝謝
推
07/15 23:03, , 3F
07/15 23:03, 3F
※ 編輯: Konfuzianer (1.170.144.106), 07/15/2016 23:07:13
推
07/15 23:07, , 4F
07/15 23:07, 4F
※ 編輯: Konfuzianer (1.170.144.106), 07/15/2016 23:08:28
推
07/15 23:08, , 5F
07/15 23:08, 5F
推
07/15 23:08, , 6F
07/15 23:08, 6F
推
07/15 23:10, , 7F
07/15 23:10, 7F
推
07/15 23:11, , 8F
07/15 23:11, 8F
→
07/15 23:11, , 9F
07/15 23:11, 9F
→
07/15 23:11, , 10F
07/15 23:11, 10F
→
07/15 23:12, , 11F
07/15 23:12, 11F
推
07/15 23:12, , 12F
07/15 23:12, 12F
推
07/15 23:16, , 13F
07/15 23:16, 13F
→
07/15 23:17, , 14F
07/15 23:17, 14F
→
07/15 23:17, , 15F
07/15 23:17, 15F
推
07/15 23:17, , 16F
07/15 23:17, 16F
推
07/15 23:22, , 17F
07/15 23:22, 17F
→
07/15 23:22, , 18F
07/15 23:22, 18F
噓
07/15 23:54, , 19F
07/15 23:54, 19F
噓
07/15 23:56, , 20F
07/15 23:56, 20F
→
07/15 23:59, , 21F
07/15 23:59, 21F
→
07/15 23:59, , 22F
07/15 23:59, 22F
→
07/16 00:00, , 23F
07/16 00:00, 23F
推
07/16 00:02, , 24F
07/16 00:02, 24F
→
07/16 00:03, , 25F
07/16 00:03, 25F
→
07/16 00:04, , 26F
07/16 00:04, 26F
→
07/16 00:04, , 27F
07/16 00:04, 27F
噓
07/16 06:34, , 28F
07/16 06:34, 28F
→
07/16 06:34, , 29F
07/16 06:34, 29F
推
07/16 08:19, , 30F
07/16 08:19, 30F
→
07/16 10:06, , 31F
07/16 10:06, 31F
推
11/29 18:49, , 32F
11/29 18:49, 32F
討論串 (同標題文章)