Re: [問卦] 紙割破皮膚特別疼,為什麼?消失

看板Gossiping作者時間8年前 (2016/04/18 23:46), 8年前編輯推噓-1(3414)
留言21則, 10人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《zhenglack (QQ)》之銘言: : 不是小心被廣告紙割破皮, : 只流一點血, : 但疼痛感怎麼比一整塊皮破了還明顯。 : 是因為傷口形狀的關係嗎? : 為什麼廣告紙會這麼利呢? 看完標題本魯是只有一個疑問: 疼這個字先前在台灣若單獨使用,意思都是“疼愛”、“疼惜”的意思… 當“疼痛”來使用的用法,只有從對岸那邊聽過~ 疼這個字是什麼時候在台灣被當“疼痛”來解讀的呢?求解~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.58.242 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1460994365.A.843.html

04/18 23:47, , 1F
臺語疼跟痛怎麼發音?
04/18 23:47, 1F
疼,和惜一樣就“朽”~痛就ㄊ一ㄚ(三聲) ※ 編輯: tony900735 (42.72.58.242), 04/18/2016 23:51:39

04/18 23:55, , 2F
thi跣n是疼也是痛!可以查字典
04/18 23:55, 2F
疼惜不是痛的意思阿,可以說在實際上疼在台灣不會單獨當痛來使用 ※ 編輯: tony900735 (42.72.58.242), 04/18/2016 23:59:03

04/19 00:04, , 3F
http://goo.gl/vQeBci 是一直都有的用法
04/19 00:04, 3F

04/19 00:04, , 4F
跟質量(品質) 視頻那種是不同的概念
04/19 00:04, 4F

04/19 00:07, , 5F
明明就是早就存在的用法...
04/19 00:07, 5F
?? 除了對岸遊客,完全沒聽過單獨疼字當“疼痛”來使用~ 這點真的疑惑… ※ 編輯: tony900735 (123.192.221.240), 04/19/2016 00:13:29

04/19 00:11, , 6F
看語境啦 好疼就是疼痛 我很疼你就是疼愛
04/19 00:11, 6F

04/19 00:12, , 7F
話說 被紙幣劃傷也是一樣的痛
04/19 00:12, 7F

04/19 00:13, , 8F
按你的邏輯 普拿疼要改名叫普拿痛了
04/19 00:13, 8F

04/19 00:15, , 9F
普拿疼(Penadol)可以說是音譯
04/19 00:15, 9F

04/19 00:16, , 10F
不要懷疑啦 就是你的字彙能力貧乏 分不出是正常用法還是
04/19 00:16, 10F

04/19 00:16, , 11F
大陸用語
04/19 00:16, 11F

04/19 00:23, , 12F
噓完文還自己回一篇,你想讓全台灣都知道你程度多差嗎?
04/19 00:23, 12F

04/19 00:24, , 13F
喔喔,了解ccc大的意思~我是想問“疼”單獨出現還是
04/19 00:24, 13F

04/19 00:24, , 14F
當“疼惜”使用嗎?
04/19 00:24, 14F

04/19 00:24, , 15F
本來就是正常用法
04/19 00:24, 15F

04/19 00:24, , 16F
回在上一篇了 謝謝
04/19 00:24, 16F

04/19 00:26, , 17F
兩岸是1949年才分開,只有新創的詞彙會有不同,"單"字
04/19 00:26, 17F

04/19 00:26, , 18F
感謝~
04/19 00:26, 18F

04/19 00:27, , 19F
的意思通常都會一樣
04/19 00:27, 19F

04/19 00:53, , 20F
??
04/19 00:53, 20F

04/19 07:11, , 21F
痛車咧,是疼車嗎
04/19 07:11, 21F
文章代碼(AID): #1N5G4zX3 (Gossiping)
文章代碼(AID): #1N5G4zX3 (Gossiping)