Re: [問卦] 拼音文字 vs 象形文字 那個比較先進?消失

看板Gossiping作者時間8年前 (2016/03/16 18:34), 編輯推噓1(109)
留言10則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《a111111 ( )》之銘言: : 以中國為首是象形文字 曾為亞洲的國際文字 : 洋人是拼音文字 是世界最通用的文字 : 那個文字比較先進? 這兩類文字的正式名, 似乎是「語素文字」(Logogram) 及「表音文字」(Phonogram)? 我的看法大致是, 語素文字建構於表意功能, 一個字在泛 中華圈有各種讀法, 但意思卻沒什麼差異, 我遇上日本人, 若無法以日語, 英語等交流, 至少可以用筆談, 然而它的 局限性是, 首先漢字自從演化到一定程度, 前後造字的規 律, 產生了矛盾, 這大約有六種 -- 因物寫形, 意意組合, 音意組合, 意符組合, 音符組合及隨意構建的字. 同時你 也沒法單憑某個字的寫法, 就判斷出屬於六個系統的哪一 個, 最終祗能以「博聞強記」解決這「無序符號堆」. 另外是日本 (平/片假名), 韓國 (諺文), 越南 (字喃)等 國, 或者是基於實用性 (「國之語音, 異乎中國」), 或 者是基於對抗中原霸權特別是文化霸權的需要, 相繼創造 了自己的拼讀符號, 並進而通過限制, 廢除漢字的使用, 令其成為新文字. 至於表音文字, 相對地, 它最大的好處是規律性比語素文 字強些, 這反映在寫漢字時容易提筆忘字, 此時就算告訴 該字的寫法, 有時也不一定馬上反應過來. 但以拉丁字母 為例, 西歐諸國的語言, 基本均可用 26 個字母逐樣拼寫 出 (各國對字母均有所增減並有其獨特寫法). 它的局限 性, 大概是像「night」和「knight」這類讀音相同, 祗 能以啞字母作寫法的區分, 以及單詞音節的局限 (德文許 多長音節詞會讀到人斷氣, 英國也有個以「長」著名的地 名: https://goo.gl/r2nXHg ) ? 也許在未來, 會有人創造出一種半表音半語素的文字, 不 過目前來看還祗是理論可能性而已. -- Ich komme aus Cantonia -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.97.241.176 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1458124474.A.12F.html

03/16 18:36, , 1F
表意文字有例外 表音文字一樣也有
03/16 18:36, 1F

03/16 18:36, , 2F
英文其實就很多了 許多詞都無法直接照字母唸
03/16 18:36, 2F

03/16 18:37, , 3F
真的完全規律的要像漢語拼音 台羅拼音 完全訂死每個
03/16 18:37, 3F

03/16 18:37, , 4F
字母的音 但還是有例外 像ian 就要唸成ien...
03/16 18:37, 4F

03/16 18:38, , 5F
那是英文的問題啊,也是有 100% 會唸就會拼的語言
03/16 18:38, 5F

03/16 18:38, , 6F
比如像土耳其語
03/16 18:38, 6F

03/16 18:39, , 7F
全部都是形聲算嗎?
03/16 18:39, 7F

03/16 18:42, , 8F
還是就算形聲 音的部分也得用注音來寫?
03/16 18:42, 8F

03/16 18:46, , 9F
形聲有個問題: 表示讀音的那部分, 本身也有意思.
03/16 18:46, 9F

03/16 18:48, , 10F
而表音符號與表意部分應嚴格區分開, 各成一套互不混用.
03/16 18:48, 10F
文章代碼(AID): #1MwJQw4l (Gossiping)
文章代碼(AID): #1MwJQw4l (Gossiping)