[討論] 有關於結核病的小小意見
本來是不想po文的...但是有些版大以訛傳訛...實在是有點看不下去
之前J●●y版友說,肺結核 不會 致死...
還拿●●來跟結核病相提並論...... (此處為誤解,在此向J版友道歉)
這種觀點,其實讓人相當憂心......
這種說法,真的僅僅是 八卦 ,而不是 事實 !!
肺結核在衛生署分類中,被歸類在第三級危險群微生物
意即動物生物安全等級三
何謂第三級呢??
第三級危險群微生物在人類可以引起嚴重或致死的疾病,可能有預防及治療之方法。
如果您還是沒有感覺~~
那麼您覺得以前流行的 肺癆 ,是屬於感冒等級的疾病嗎??
肺癆 其實就是 肺結核 的俗稱!!
結核桿菌,大多數的受感染者沒有病症,稱為潛伏結核感染(latent TB infection)
潛伏結核感染不代表妳沒有發病的危險性!!
其中約5-10%的潛伏感染者會發展至活動性結核;
若無適當治療,一個活動病例平均每年可使10-15人新受感染,
而該位李先生,您覺得他是屬於一個普通級別的活動病例嗎?
我們可以預料,李先生如果搭乘大眾運輸工具!!會有多少人有感染風險?
肺結核的傳染經由細小的飛沫,當病人講話、咳嗽、唱歌或大笑時產生飛沫
這些飛沫落在塵埃中,乾燥後飛揚在空中,傳染給附近的人。
有人敢說這樣他去吃自助餐,坐火車時,身旁的人都是安全的??
且在無妥善治療的情況下,病例的死亡率則超過50%。
且本例最嚴重的問題是,李先生所患病的菌種為 多重抗藥性肺結核
無抗藥性肺結核要治癒,本身已經需要半年以上的療程
且那是在對於第一線用藥無抗藥性的情況下!!
本例多重抗藥性肺結核已對第一線用藥有了抗藥性
若只能以輔助用藥來治療的情況下 通常在兩年之內是無法根治的!!!
被傳染到的人何其無辜??在莫名的情況下被迫吃下一年以上的藥
更何況,本例早已是多重抗藥性病患,可以預期的是他目前應以輔助用藥治療中!
如果因為他的擅自停藥而導致抗藥性...變成超級抗藥性
就我們的立場,就只能讓那些被傳染的人一起被隔離了...
不然,球越滾越大,倒楣的只是更多無辜的人罷了!!
請大家想想,造成這些問題的原因........
原因僅僅是因為該病患:住院太久,會悶 或是 想吃草藥
大家來評評理,這樣的人要不要需不需要重罪起訴他??
另外。J版友請見諒,我絕對不是針對妳,純粹是就事論事!!
我們學校老師當初上到抗TB藥物時,就曾經說過:
這種人妳不把他隔離起來,導致的就是明天有數百人要被隔離起來
就我們醫藥方面的看法,重症傳染病人,是沒有權利要求自由的
因為妳危害到的...是更多數人的生命安全!!
造成的損失,絕對不僅僅是帳面上的藥物治療花費
每個被傳染的人...他原本的工作怎麼辦呢?
他如果有家庭要養呢?造成社會不安的成本要怎麼算呢?
這些隱形的社會成本,才是大家看不到的冰山!
--
人活一輩子,也不過就是想找個能陪著自己一輩子的老伴而已
我的她,你在哪裡
● ●
︽▲ ︽■
by oberstein
--
補個八卦以符合本版用意!!
聽說某黨籍立委什麼都不知道,卻愛當出頭鳥...
期待他和本例病患一起聯袂出席記者會!!
那就可以把立委和記者們都一起關進醫院隔離起來了...
以免危害台灣....
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.86.144
推
05/18 11:53, , 1F
05/18 11:53, 1F
推
05/18 11:53, , 2F
05/18 11:53, 2F
→
05/18 11:53, , 3F
05/18 11:53, 3F
推
05/18 11:54, , 4F
05/18 11:54, 4F
推
05/18 11:54, , 5F
05/18 11:54, 5F
推
05/18 11:54, , 6F
05/18 11:54, 6F
推
05/18 11:54, , 7F
05/18 11:54, 7F
推
05/18 11:55, , 8F
05/18 11:55, 8F
推
05/18 11:55, , 9F
05/18 11:55, 9F
→
05/18 11:56, , 10F
05/18 11:56, 10F
推
05/18 11:56, , 11F
05/18 11:56, 11F
→
05/18 11:56, , 12F
05/18 11:56, 12F
推
05/18 11:57, , 13F
05/18 11:57, 13F
推
05/18 11:57, , 14F
05/18 11:57, 14F
推
05/18 11:58, , 15F
05/18 11:58, 15F
噓
05/18 11:58, , 16F
05/18 11:58, 16F
推
05/18 11:59, , 17F
05/18 11:59, 17F
推
05/18 11:59, , 18F
05/18 11:59, 18F
→
05/18 12:00, , 19F
05/18 12:00, 19F
→
05/18 12:00, , 20F
05/18 12:00, 20F
推
05/18 12:01, , 21F
05/18 12:01, 21F
推
05/18 12:01, , 22F
05/18 12:01, 22F
→
05/18 12:01, , 23F
05/18 12:01, 23F
噓
05/18 12:02, , 24F
05/18 12:02, 24F
推
05/18 12:03, , 25F
05/18 12:03, 25F
推
05/18 12:03, , 26F
05/18 12:03, 26F
→
05/18 12:04, , 27F
05/18 12:04, 27F
推
05/18 12:07, , 28F
05/18 12:07, 28F
推
05/18 12:08, , 29F
05/18 12:08, 29F
→
05/18 12:10, , 30F
05/18 12:10, 30F
推
05/18 12:11, , 31F
05/18 12:11, 31F
→
05/18 12:11, , 32F
05/18 12:11, 32F
→
05/18 12:12, , 33F
05/18 12:12, 33F
推
05/18 12:12, , 34F
05/18 12:12, 34F
推
05/18 12:14, , 35F
05/18 12:14, 35F
推
05/18 12:14, , 36F
05/18 12:14, 36F
推
05/18 12:14, , 37F
05/18 12:14, 37F
→
05/18 12:15, , 38F
05/18 12:15, 38F
→
05/18 12:17, , 39F
05/18 12:17, 39F
還有 26 則推文
還有 1 段內文
→
05/18 12:48, , 66F
05/18 12:48, 66F
→
05/18 12:50, , 67F
05/18 12:50, 67F
→
05/18 12:53, , 68F
05/18 12:53, 68F
推
05/18 12:59, , 69F
05/18 12:59, 69F
→
05/18 13:02, , 70F
05/18 13:02, 70F
推
05/18 13:03, , 71F
05/18 13:03, 71F
推
05/18 13:10, , 72F
05/18 13:10, 72F
推
05/18 13:12, , 73F
05/18 13:12, 73F
推
05/18 13:12, , 74F
05/18 13:12, 74F
推
05/18 13:12, , 75F
05/18 13:12, 75F
推
05/18 13:13, , 76F
05/18 13:13, 76F
→
05/18 13:14, , 77F
05/18 13:14, 77F
→
05/18 13:15, , 78F
05/18 13:15, 78F
推
05/18 13:33, , 79F
05/18 13:33, 79F
推
05/18 13:36, , 80F
05/18 13:36, 80F
推
05/18 14:06, , 81F
05/18 14:06, 81F
推
05/18 14:08, , 82F
05/18 14:08, 82F
推
05/18 14:12, , 83F
05/18 14:12, 83F
→
05/18 14:18, , 84F
05/18 14:18, 84F
推
05/18 14:22, , 85F
05/18 14:22, 85F
推
05/18 14:52, , 86F
05/18 14:52, 86F
推
05/18 15:07, , 87F
05/18 15:07, 87F
推
05/18 15:20, , 88F
05/18 15:20, 88F
推
05/18 15:55, , 89F
05/18 15:55, 89F
推
05/18 16:15, , 90F
05/18 16:15, 90F
→
05/18 16:16, , 91F
05/18 16:16, 91F
→
05/18 16:16, , 92F
05/18 16:16, 92F
→
05/18 16:18, , 93F
05/18 16:18, 93F
推
05/18 16:19, , 94F
05/18 16:19, 94F
→
05/18 16:20, , 95F
05/18 16:20, 95F
推
05/18 16:34, , 96F
05/18 16:34, 96F
→
05/18 16:35, , 97F
05/18 16:35, 97F
→
05/18 16:37, , 98F
05/18 16:37, 98F
推
05/18 18:47, , 99F
05/18 18:47, 99F
※ 編輯: cooljoe1985 來自: 218.162.84.171 (05/18 18:56)
推
05/18 19:00, , 100F
05/18 19:00, 100F
推
05/19 10:16, , 101F
05/19 10:16, 101F
推
05/19 10:49, , 102F
05/19 10:49, 102F
推
05/19 15:43, , 103F
05/19 15:43, 103F
推
11/28 23:32, , 104F
11/28 23:32, 104F
討論串 (同標題文章)