Re: [新聞] 別克高球賽》伍茲 7連冠
※ 引述《busylion (小獅獅)》之銘言:
: 「7、7、7」伍茲的球迷喊著這個數字,像是為他祈禱。這位美國高球名將辦到了,昨天
: 在別克邀請賽封王,在美巡賽奪得7連冠。
: 伍茲說,好像每個人都在喊「7」,「大概1整個禮拜都這樣。」他們知道,伍茲若在最終
: 輪拉抬成績,可以達成7連冠紀錄。最後以273桿(-15),兩桿差擊敗豪威爾三世。
: 現在他是PGA(美巡賽)賽史連勝場次第2高的球員,僅次於1945年、尼爾森的11連冠。伍
: 茲說:「他是傳奇人物,成為他同一級的球員,我感到非常特別。」
: 除了伍茲在關鍵的3個洞表現傑出,也要拜3名「菜鳥」對手之賜。新人史尼德克緊張到吃
: 不下早飯,開賽後,很快跌出領先榜,澳洲的巴可在第12洞打「雙柏忌」,昆尼在第14洞
: 打進沙坑,吞雙柏忌。
: 伍茲在第9洞用3號木桿,把球送到洞外25呎處,抓下老鷹;第13洞的老鷹讓他躍居領先。
: 在豪威爾三世逼近的情況之下,伍茲在第17洞再抓一隻鳥。
: 【2007/01/30 聯合報】@ http://udn.com/
這個報導是錯的 第十三洞Woods是拿了一個birdie 不是老鷹
如果我記的沒錯 第十三洞旗竿位子在左邊 是個很大的果嶺
Par 5, Tiger Woods two-on到果嶺 但是很右邊, 離洞非常遠
並且是個很難推的路線 又上又下
評論員說"This is not going to be an easy two-putt"
認為要two-putt都蠻難的 因為第一推就可能miss非常多...
結果Tiger Woods的長推竿 球停在離洞口一吋的地方!!!
他很高興的接受了這個two-putt birdie
--
There are only 10 types of people in the world: Those who understand
binary, and those who don't.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 131.107.0.73
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):