[問題] 綜合水果汁武士跟綜標水果武士的翻譯
原文是 fruit punch跟 fruit chipon
所以如果翻成 水果汁武士 跟 水果雞武士
˙ ˙
會不會比較有諧音效果?
--
ptt2: Merovingian 團體 ◎啊哈 greengreen42
http://www.wretch.cc/blog/greengreen42
一大堆詭異的故事。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.17.251
推
04/14 08:02, , 1F
04/14 08:02, 1F
推
04/14 11:21, , 2F
04/14 11:21, 2F
推
04/14 12:40, , 3F
04/14 12:40, 3F
推
04/14 12:46, , 4F
04/14 12:46, 4F
推
04/14 21:55, , 5F
04/14 21:55, 5F
推
04/15 00:52, , 6F
04/15 00:52, 6F
→
04/15 00:53, , 7F
04/15 00:53, 7F
推
04/15 06:21, , 8F
04/15 06:21, 8F
推
04/15 20:41, , 9F
04/15 20:41, 9F
推
04/15 21:08, , 10F
04/15 21:08, 10F
推
04/17 04:11, , 11F
04/17 04:11, 11F
推
04/17 20:08, , 12F
04/17 20:08, 12F
推
04/17 23:37, , 13F
04/17 23:37, 13F