Re: [問題] 銀魂人物英文拼音對照???
※ 引述《dearevan (距離10518公里)》之銘言:
: 例如Hata
: 或者Kindo
: 可是在下對於日文轉英文拼音一點都不熟
: 有沒有人可以提供銀魂裡面各個人物的英文拼音對照呢???
: 感謝了
: 其實我最想知道阿妙的拼法 (羞) >///<
坂田銀時(さかた ぎんとき Sakata Gintoki)
志村新八(しむら しんぱち Shimura Shinpachi) Glasses
神樂(かぐら Kagura)
定春(さだはる Sadaharu)
志村妙(しむら たえ Shimura Tae)Haagen-Daz
登勢(おとせ Otose) Space Warship
凱薩琳(キャサリン Katherine)
近藤勲(こんどう いさお Kondou Isao) Gorilla
土方十四郎(ひじかた とうしろう Hijikata Toushirou) Mayonnaise
沖田總悟(おきた そうご Okita Sougo) Prince S Glass Sword
山崎退(やまざき さがる Yamazaki Sagaru) Prince of Badminton
長谷川泰三(はせがわ たいぞう Hasegawa Taizou) MADAO Sunglasses
桂小太郎(かつら こたろう Katsura Kotarou) Zura
伊莉莎白(エリザベス Elizabeth)
坂本辰馬(さかもと たつま Sakamoto Tatsuma)
高杉晋助(たかすぎ しんすけ Takasugi Shinsuke)
成龍(Jackie Chen) Hana
--
◣ ╭—╮ ◢ ◣◢ ◣
▲ │就│ ▂▃▄▅ ▍▄▃▂
▼▼▼ │這│ 你看JACKEY的鼻子很大對吧? Y  ̄﹁  ̄□ □ ̄ Y╡
◤▼▼ ▼▏ │樣│ ∠ ◣ ︶ _╱ η │
—┬— ▏∠ 。│ ▃▅▅▃ ▃▆▆ ╟╯
∕ ▏ ╰—╯ ψkana0102 目▄▄目 ◢◤ ◥▎【
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.243.42
推
06/15 22:54, , 1F
06/15 22:54, 1F
推
06/15 22:55, , 2F
06/15 22:55, 2F
※ 編輯: yuyumagic424 來自: 140.112.243.42 (06/15 22:56)
推
06/15 22:57, , 3F
06/15 22:57, 3F
推
06/15 22:59, , 4F
06/15 22:59, 4F
推
06/15 23:01, , 5F
06/15 23:01, 5F
→
06/15 23:05, , 6F
06/15 23:05, 6F
推
06/15 23:09, , 7F
06/15 23:09, 7F
→
06/15 23:09, , 8F
06/15 23:09, 8F
推
06/15 23:12, , 9F
06/15 23:12, 9F
推
06/15 23:14, , 10F
06/15 23:14, 10F
→
06/15 23:16, , 11F
06/15 23:16, 11F
→
06/15 23:16, , 12F
06/15 23:16, 12F
推
06/15 23:40, , 13F
06/15 23:40, 13F
推
06/16 00:10, , 14F
06/16 00:10, 14F
→
06/16 00:39, , 15F
06/16 00:39, 15F
推
06/16 00:48, , 16F
06/16 00:48, 16F
推
06/16 01:04, , 17F
06/16 01:04, 17F
推
06/16 01:23, , 18F
06/16 01:23, 18F
推
06/16 01:27, , 19F
06/16 01:27, 19F
推
06/16 01:39, , 20F
06/16 01:39, 20F
推
06/16 01:41, , 21F
06/16 01:41, 21F
推
06/16 01:41, , 22F
06/16 01:41, 22F
我英文雖然很爛 但美乃滋沒拼錯啦 嗚€
推
06/16 02:34, , 23F
06/16 02:34, 23F
※ 編輯: yuyumagic424 來自: 140.112.243.42 (06/16 03:02)
※ 編輯: yuyumagic424 來自: 140.112.243.42 (06/16 03:09)
推
06/16 03:12, , 24F
06/16 03:12, 24F
→
06/16 03:13, , 25F
06/16 03:13, 25F
→
06/16 09:39, , 26F
06/16 09:39, 26F
推
06/16 10:07, , 27F
06/16 10:07, 27F
→
06/16 11:09, , 28F
06/16 11:09, 28F
推
06/16 12:09, , 29F
06/16 12:09, 29F
推
06/16 15:07, , 30F
06/16 15:07, 30F
※ 編輯: yuyumagic424 來自: 140.112.243.42 (06/16 17:10)
推
06/16 17:47, , 31F
06/16 17:47, 31F
推
06/16 17:52, , 32F
06/16 17:52, 32F
→
06/16 17:52, , 33F
06/16 17:52, 33F
→
06/16 17:53, , 34F
06/16 17:53, 34F
→
06/16 17:58, , 35F
06/16 17:58, 35F
→
06/16 18:01, , 36F
06/16 18:01, 36F
→
06/16 18:03, , 37F
06/16 18:03, 37F
推
06/16 18:04, , 38F
06/16 18:04, 38F
→
06/16 18:05, , 39F
06/16 18:05, 39F
→
06/16 18:07, , 40F
06/16 18:07, 40F
推
06/16 18:12, , 41F
06/16 18:12, 41F
→
06/16 18:21, , 42F
06/16 18:21, 42F
推
06/16 18:23, , 43F
06/16 18:23, 43F
推
06/16 18:58, , 44F
06/16 18:58, 44F
→
06/16 18:58, , 45F
06/16 18:58, 45F
推
06/17 04:35, , 46F
06/17 04:35, 46F
※ 編輯: yuyumagic424 來自: 140.112.243.42 (06/17 08:03)
推
06/27 01:58, , 47F
06/27 01:58, 47F
討論串 (同標題文章)