討論串[GIG ] 看完最後一話的疑問
共 5 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 27→)留言30則,0人參與, 最新作者Kumaa ( *.*)時間16年前 (2008/08/27 03:30), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
1.. 24話德古沙知道新人普洛特是生化人的時候為什麼這麼驚訝?. 2.. 26話德古沙和課長陪同總理時的對話. 德「如果總理聯絡的地方...」. 課「我知道,不過現在要先抓住官房和合田,. 這件事也有可能在我們有生之年都不能公開」. 課長說的"這件事" 是指什麼,以及不能公開的原因是 ?. 3..
(還有289個字)

推噓3(3推 0噓 4→)留言7則,0人參與, 最新作者booloo (布魯)時間16年前 (2008/08/27 16:41), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
我講的可能有錯,因為這些問題的答案都不只一個....歡迎大家一起討論。. 1.. 24話德古沙知道新人普洛特是生化人的時候為什麼這麼驚訝?. Ans:. 普洛特有說他自己是第一代的生化人,可能在2030年生化人的技術還不成熟,. 普洛特算是試作品。生化人、人造人、改造人在「中文」的定義好像有點混淆.
(還有942個字)

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者Kumaa ( *.*)時間16年前 (2008/08/27 18:51), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
改造人 身上裝設義體或更進一步改造的. 人造人 就字面上來說是類似無性生殖嗎? 或是人造機器人? (不知道有沒有ghost). 生化人 意義不明 囧. 這樣美方的目的為何呢? 是要和合田一起把日本主體政權換成擁護軍武那派嗎?. 最後結果發展是合田預料中之事嗎? 還是他本來設想可以把難民全炸掉?. (

推噓6(6推 0噓 31→)留言37則,0人參與, 最新作者GALINE (我是CQD,不是cqd)時間16年前 (2008/08/27 23:14), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
其實這些個詞會在中文中常常被混用,有時候也不一定是哪個意思…. 例如Cyborg跟android,意義微妙的不同。但是中文翻成生化人或電子人都沒有錯,然後意義就全部攪在一起…. 看英文會比較明確. Cyborg:把生物跟機械混在一起的人類(或任何生物,一拳三百磅殺人無數的最好)。. 特徵是同時有生物
(還有799個字)

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者rainforss (雷因佛爾斯)時間16年前 (2008/08/28 20:08), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
久世很像現實的腳色[切。格瓦拉].. 對美國來說他是不受控制的棋子,考慮久世有可能會打破亞太地區的僵局造成. 美國的利益跟立場的損失(調停者).在局勢還沒倒向之前,先毀掉可能的種子.巴特:耶穌. 素子:夏娃. 久世:亞當不合法的採證,有可能不被當作證據.. --. 同じ規格品で構成されたシステムは、
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁