[轉錄][新聞] 叫「南韓」不正式? 韓方要求我正名
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板]
作者: MSchumi (04:44:44) 看板: Gossiping
標題: [新聞] 叫「南韓」不正式? 韓方要求我正名
時間: Thu Sep 4 08:17:05 2008
叫「南韓」不正式? 韓方要求我正名
【聯合報╱記者王光慈/台北報導】 2008.09.04 02:41 am
繼要求媒體報導韓國新聞必須詳加查證後,韓國駐台北代表部又有新招!上周韓國駐台北
代表部主動發函國內各大媒體要求正名,希望媒體在處理韓國新聞時,以「韓國」取代「
南韓」,以正視聽。
韓國駐台北代表部的公函上寫道:「關於臺灣媒體報導將韓國名稱以『南韓』或『South
Korea』稱呼實有未妥,敬請貴單位今後有關韓國報導時使用『韓國』或『Republic of
Korea』以正視聽為荷。」
對此,韓國駐台代表部表示,其實一直以來台灣的媒體在提到韓國時,都會以「南韓」代
稱。但實際上,韓國的正式名稱就是「韓國」。最近這個情況更明顯,幾乎已經沒有媒體
稱呼韓國為「韓國」了。「南韓並不是正式的稱呼,那只是在同時要提到北韓時,以示區
別的方法而已。」
所以,韓國駐台代表部決定,正式發函給國內各媒體,希望正名。韓國駐台代表部強調,
這是代表部自行決定,不是韓國外交部通令的。對於世界其他國家的情況,就駐台代表部
的了解,都是以「韓國」或「Republic of Korea」稱呼,沒有需要正名的問題。
由於此份公函的副本是給外交部亞太司,亞太司副司長李宗芬受訪時指出,外交部的立場
是尊重韓國駐台代表部的意見。
據她所知,駐台代表部在發文前,並沒有先跟外交部聯繫。外交部一直以來與韓國的交往
,無論是公文書信或口語,都是以「韓國」或「Republic of Korea」稱呼,沒有需要正
名的問題,駐台代表部也沒有表達過任何不滿。
【2008/09/04 聯合報】
http://0rz.tw/d44I7
既然要正名 這樣吧...
鄉民們就幫"南韓"想個最貼切的國名好了
--
追上是一回事 超過去則又是另外一回事
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.233.164.142
→
09/04 08:18,
09/04 08:18
推
09/04 08:18,
09/04 08:18
推
09/04 08:19,
09/04 08:19
→
09/04 08:19,
09/04 08:19
→
09/04 08:19,
09/04 08:19
推
09/04 08:19,
09/04 08:19
→
09/04 08:20,
09/04 08:20
推
09/04 08:20,
09/04 08:20
→
09/04 08:20,
09/04 08:20
噓
09/04 08:20,
09/04 08:20
推
09/04 08:21,
09/04 08:21
→
09/04 08:21,
09/04 08:21
推
09/04 08:22,
09/04 08:22
推
09/04 08:22,
09/04 08:22
→
09/04 08:22,
09/04 08:22
推
09/04 08:23,
09/04 08:23
推
09/04 08:23,
09/04 08:23
噓
09/04 08:23,
09/04 08:23
推
09/04 08:24,
09/04 08:24
推
09/04 08:25,
09/04 08:25
推
09/04 08:25,
09/04 08:25
→
09/04 08:26,
09/04 08:26
噓
09/04 08:26,
09/04 08:26
噓
09/04 08:27,
09/04 08:27
推
09/04 08:27,
09/04 08:27
推
09/04 08:27,
09/04 08:27
→
09/04 08:28,
09/04 08:28
推
09/04 08:28,
09/04 08:28
→
09/04 08:28,
09/04 08:28
推
09/04 08:28,
09/04 08:28
推
09/04 08:29,
09/04 08:29
推
09/04 08:30,
09/04 08:30
推
09/04 08:31,
09/04 08:31
推
09/04 08:31,
09/04 08:31
推
09/04 08:32,
09/04 08:32
→
09/04 08:33,
09/04 08:33
推
09/04 08:35,
09/04 08:35
噓
09/04 08:35,
09/04 08:35
推
09/04 08:36,
09/04 08:36
推
09/04 08:37,
09/04 08:37
→
09/04 08:37,
09/04 08:37
→
09/04 08:37,
09/04 08:37
推
09/04 08:38,
09/04 08:38
推
09/04 08:38,
09/04 08:38
推
09/04 08:39,
09/04 08:39
噓
09/04 08:40,
09/04 08:40
噓
09/04 08:41,
09/04 08:41
→
09/04 08:42,
09/04 08:42
推
09/04 08:43,
09/04 08:43
推
09/04 08:43,
09/04 08:43
推
09/04 08:44,
09/04 08:44
推
09/04 08:45,
09/04 08:45
推
09/04 08:45,
09/04 08:45
→
09/04 08:46,
09/04 08:46
噓
09/04 08:46,
09/04 08:46
推
09/04 08:49,
09/04 08:49
推
09/04 08:52,
09/04 08:52
推
09/04 08:54,
09/04 08:54
→
09/04 08:54,
09/04 08:54
噓
09/04 08:54,
09/04 08:54
→
09/04 08:55,
09/04 08:55
推
09/04 08:56,
09/04 08:56
推
09/04 08:57,
09/04 08:57
推
09/04 08:57,
09/04 08:57
噓
09/04 08:58,
09/04 08:58
推
09/04 08:58,
09/04 08:58
推
09/04 08:59,
09/04 08:59
→
09/04 08:59,
09/04 08:59
→
09/04 08:59,
09/04 08:59
→
09/04 09:01,
09/04 09:01
推
09/04 09:02,
09/04 09:02
→
09/04 09:06,
09/04 09:06
推
09/04 09:06,
09/04 09:06
→
09/04 09:07,
09/04 09:07
推
09/04 09:07,
09/04 09:07
推
09/04 09:07,
09/04 09:07
推
09/04 09:07,
09/04 09:07
→
09/04 09:07,
09/04 09:07
推
09/04 09:09,
09/04 09:09
推
09/04 09:10,
09/04 09:10
噓
09/04 09:12,
09/04 09:12
→
09/04 09:12,
09/04 09:12
推
09/04 09:14,
09/04 09:14
推
09/04 09:14,
09/04 09:14
--
=============================
Boundary representation is
not necessarily authoriative.
=============================
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.60.2.68
推
09/04 12:09, , 1F
09/04 12:09, 1F
推
09/04 14:55, , 2F
09/04 14:55, 2F
推
09/04 16:08, , 3F
09/04 16:08, 3F
→
09/04 16:09, , 4F
09/04 16:09, 4F
推
09/04 19:26, , 5F
09/04 19:26, 5F
推
09/04 20:52, , 6F
09/04 20:52, 6F
推
09/06 16:43, , 7F
09/06 16:43, 7F
→
09/06 16:44, , 8F
09/06 16:44, 8F