Re: 00電影版 一點點情報
看板GUNDAM作者jansia (Ich Liebe Dich)時間15年前 (2010/08/03 14:46)推噓19(19推 0噓 14→)留言33則, 22人參與討論串20/37 (看更多)
發現好像忘了解說,補在最前面
這是密碼學裡面很常用的一個方法,叫做移位法
( 另外一種比較常用的叫替代法 )
比較簡單的移位法是移動固定的間隔,例如說 hello -(編碼後)-> jgnnq
不過這裡他提供了移位的間隔排序,就是一般所謂的金鑰
接下來問題就在於是前移還是後移的問題 :p
報告完畢 <(_ _)>
abcde fghij klmno pqrst uvwxy z
※ 引述《amemura (友情與愛)》之銘言:
: 主題曲「閉ざされた世界」(THE BACK HORN)的初回限定盤裡
: 附送的卡片↓
: http://natalie.mu/media/1007/0709/extra/news_large_gundam00_card.jpg

: 下半部有密碼,解開的話可以知道預告裡所說的「未知的東西」是什麼
: 連結是新聞稿所以密碼被打上了馬賽克
: 詳細是這串
: 「gauvcwfvthtxtlbp nlwmpjnivdm ukbtgvimhwfv」
2314231423142314 23142314231 231423142314
前推Extraterrestrial Livingmetal Shapeshifter
後推Idvze........... ........... ............ ( 應該不是正解,不推了 )
: 另外THE BACK HORN的PV裡最後出現了「2314」,可能也和解謎有關?
: http://www.youtube.com/watch?v=S4kXMvhgF3w
: 有沒有勇者還是賢者想解看看密碼?XD
順便翻譯一下
Extraterrestrial 外星人的
Livingmetal 有生命的金屬 (?)
Shapeshifter 變形
應該是這樣沒錯,不過三個字合在一起是指甚麼我英文不大好 XD
『外星人的變形活體金屬?』
--
枯眼望遙山隔水,往來曾見幾心知;
壺空怕酌一杯酒,筆下難成和韻詩。
途路阻人離別久,訊音無雁寄回遲;
孤燈花守長寥寂,夫憶妻兮父憶兒。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.109.55.230
※ 編輯: jansia 來自: 140.109.55.230 (08/03 14:47)
推
08/03 14:48, , 1F
08/03 14:48, 1F
推
08/03 14:50, , 2F
08/03 14:50, 2F
想到了,剛剛去查了一下Shapeshifter的定義,原來這個字在神話跟小說裡面常出現
應該可以翻成『可變形的外星金屬生命體』
看來真的是變形金剛嘛....
推
08/03 14:50, , 3F
08/03 14:50, 3F
推
08/03 14:52, , 4F
08/03 14:52, 4F
推
08/03 15:01, , 5F
08/03 15:01, 5F
※ 編輯: jansia 來自: 140.109.55.230 (08/03 15:03)
推
08/03 15:04, , 6F
08/03 15:04, 6F
→
08/03 15:05, , 7F
08/03 15:05, 7F
→
08/03 15:05, , 8F
08/03 15:05, 8F
→
08/03 17:04, , 9F
08/03 17:04, 9F
推
08/03 17:07, , 10F
08/03 17:07, 10F
推
08/03 19:04, , 11F
08/03 19:04, 11F
推
08/03 19:35, , 12F
08/03 19:35, 12F
推
08/03 23:24, , 13F
08/03 23:24, 13F
→
08/03 23:26, , 14F
08/03 23:26, 14F
→
08/03 23:27, , 15F
08/03 23:27, 15F
→
08/03 23:50, , 16F
08/03 23:50, 16F
推
08/04 01:57, , 17F
08/04 01:57, 17F
推
08/04 02:07, , 18F
08/04 02:07, 18F
→
08/04 20:05, , 19F
08/04 20:05, 19F
推
08/04 20:07, , 20F
08/04 20:07, 20F
→
08/04 20:13, , 21F
08/04 20:13, 21F
→
08/04 20:15, , 22F
08/04 20:15, 22F
→
08/04 20:22, , 23F
08/04 20:22, 23F
推
08/04 20:22, , 24F
08/04 20:22, 24F
→
08/04 20:24, , 25F
08/04 20:24, 25F
推
08/04 20:28, , 26F
08/04 20:28, 26F
推
08/04 22:57, , 27F
08/04 22:57, 27F
推
08/04 23:03, , 28F
08/04 23:03, 28F
推
08/05 14:02, , 29F
08/05 14:02, 29F
→
08/05 14:11, , 30F
08/05 14:11, 30F
推
08/05 18:19, , 31F
08/05 18:19, 31F
→
08/05 18:19, , 32F
08/05 18:19, 32F
→
08/05 20:42, , 33F
08/05 20:42, 33F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 20 之 37 篇):