Re: [問題] 許多有關00的問題..

看板GUNDAM作者 (phoenix)時間18年前 (2007/11/11 22:01), 編輯推噓3(302)
留言5則, 3人參與, 最新討論串3/9 (看更多)
※ 引述《Nagato (長門)》之銘言: : 1.從以前就很想問了,天人他們每次坐軌道電梯上下地球 : 都是怎麼到達太空站的阿?人類應該還沒有所謂的月面基地吧.. : 所以除了駕駛員都是托勒密直接送到旁邊嗎?應該不可能吧 : 而像virtue上宇宙,是用運送的,可是運到了上面以後,眼鏡男要怎麼去啟動阿.. : 2.第六集一開始的AEU巨頭會,有個金髮女說了三世紀前的法約比不上當前利益, : 那法約是啥阿..三世紀前不就是現在.. 我看動漫花園繁體版的翻譯不是這樣 是說三世紀後的輿論 也就是三世紀後對AEU這次決策會有不好的歷史評價 但為了AEU當前的利益 不太需要去在意 : 還有就是那個只給糧食援助的傢伙,他的立場到底是支持出兵還是不支持阿 : 一開始說我們要當莫拉利亞的白馬騎士,送王女走時說的那些話又是一副不甘願的樣子 王女的國家跟AEU舉行軍事演習的國家是不同國。 : 3.超人機關的那個人臉上到底是戴啥阿..戰鬥力估計?! 尚未解釋 可能只是單純的造型。 : 4.對抗AEU任務很艱鉅,但皇小姐他們到底是下去做什麼的.. : 通訊難道太空中傳不到地球? : 5.沙慈怎知道天人有幫忙救人阿..如果他知道的話,全世界不都知道了? : 怎麼都沒人談有關的事? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.45.181

11/11 22:03, , 1F
你看錯囉... 動漫畫花園是說"三個多世紀之前"...
11/11 22:03, 1F

11/11 22:04, , 2F
多打了個字 抱歉
11/11 22:04, 2F

11/11 22:06, , 3F
SORRY,我打錯了,是動音漫影字幕組才對
11/11 22:06, 3F

11/11 22:16, , 4F
是3世紀以前才對
11/11 22:16, 4F

11/11 22:16, , 5F
順便說說...總覺得dymy很容易跟dmhy混淆...
11/11 22:16, 5F
文章代碼(AID): #17DmiYse (GUNDAM)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #17DmiYse (GUNDAM)