Re: [類比] 韓兩年有這題stock:fuel?
應該是stoke:fuel 吧 ?????
添加燃料比燃料 = 添加裝飾比裝飾 (V:N)
韓兩年或許記錯單字了。
※ 引述《chingting (有回憶的人最幸福)》之銘言:
: 不知道該怎麼解釋!!
: stock:fuel=garnish:decoration
: 不知道有沒有這題耶!
: 想不出來
: stock>fuel=garnish>decoration
: ^^^^^^^^^^
: 這是什麼解釋呢?
: 謝謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.170.236
推
08/23 12:08, , 1F
08/23 12:08, 1F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):