Re: [問題] denigrate和calumniate
※ 引述《JORDANALLEN (喇叭航)》之銘言:
: 請問一下這兩個字算同義字嗎?
: denigrate就我所知意思是"抹黑對方使其聲譽受損"
: calumniate是"用不真實的言論去批評對方"
: 請問如果不是完全相等的話那差異在哪裡?
: 還是說我翻的意思有問題?
: 謝謝
denigrate和calumniate幾乎都可以翻為誹謗
但是denigrate翻成玷辱,也就是[名譽]上的受損,可能會更好一些
calumniate雖然也是讓[名譽]受損,但是另外還含有用[錯誤、不當的言論]
來批評的意思
就小弟目前遇到的狀況來看denigrate常用在反義題目
calumniate常用在類比題目
如果有錯誤麻煩各位不吝指正一下
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.4.234
推
08/15 23:08, , 1F
08/15 23:08, 1F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):