[閒聊] 一生最幸福的時刻
話說我上了11個小時的班,回到家都快累死了,
業績又不好,心情更不好,想說睡前來吃個宵夜,
下樓買宵夜,手機也沒帶,回到家聽到房裡傳來的手機鈴聲,
衝進去接起來,電話的一端很緊張的說...
A:你睡了ㄇ?
我:還沒,怎麼了?
A:快..你現在快換衣服
我:幹麻?去哪?
A:GLAY來台灣了,現在跟五月天在吃飯,你快點
我:真的假的??在哪??
A:在建國北路1段80號
我:建國北路在哪(慌),我不會走 PS.我住淡水
A:!@#$%^ (告訴我怎麼走)
我:怎麼辦?怎麼辦??我要帶什麼去ㄚ?
A:不用帶了啦!快出門
我:喔!!好好好
A:等一下,你抄一下XX的電話,到了打給他,他已經在那了 (XX是板上的estercompt)
電話對話到此
我很慌張,翻箱倒櫃再找到底要帶什麼去
要化妝嗎?這樣很浪費時間,不化,又不想醜醜的被TERU看到
算了上個粉,眉毛描一下,眼影就出門了,沒有美美的~吼
到了建國北路找到estercompt我還是很緊張,
一直在想到底是哪幾隻來,
有一個女工作人員出來問我們在等誰
我們就說等GLAY,他告訴我們只來兩位,那就一定是TERU跟TAKU
我2點多到的,一直等到4點多GLAY才出來
一出來我沒看到TERU(因為黑髮看不習慣)
只看到TAKU就很興奮了
當我發現TERU的時候他已經在我面前,
日本的工作人員看到我手上拿著簽字筆就一直跟我比"不行"的手勢
意思不給拍照簽名,可是我怎麼可能放過呢
一直叫著TERU,拿出我的HS卡,TERU一整個停下來了,
TE跟我"ㄟ..."了一下我拿筆給他,整個超好的就幫我簽了
日工作人員有想阻止TE幫我簽名,TE有幫我講話,
雖然聽不太懂,可是有聽到幾個聽的懂得,
TE:沒關係(日文的)........FAN CLUB.....
只聽懂這兩個詞
五月天的經紀人還說:給他們簽,是他們的歌迷
因為現場都是五迷,只有我跟estercompt是衝著GLAY
結果他們很匆忙上車,TAKU跟怪獸在車門外講話
在這我真的要很謝謝怪獸,他跟taku講了"TAIWAN NO GLAY 放 "
然後就只我跟estercompt,我們很開心猛跟TAKU揮手,
然後我們攔計程車要跟車,一路跟到飯店
路上我們才發現只有我們兩個歌迷而已,
沒有其他歌迷跟,在餐廳門口,全部都是五迷,只有我們兩個
司機先生人很好,要我們先下車等等在算錢,不然他們一下就走掉了,
在餐廳沒簽到TAKU在飯店補簽到了,
在TAKU在幫estercompt簽名的時候,我一直在看TERU,
TERU看到我在看他,不知道跟我講了什麼,我聽不懂啦!
我一直很想跟TERU講話,可是...不知道怎麼講,講什麼
就突然冒出一句....."your hair"
因為頭髮變黑了,我喜歡有染髮的TERU,
TERU聽不懂我講的破英文,結果翻譯才跳出來幫我
TERU才回答說他會再染回來的,我整個很開心,
雖然中間透過翻譯,起麻講到話了,
我很無理的要求請翻譯幫我跟TERU講.....
我可以跟他們握手嗎??
TERU超可愛,馬上把手伸出來,我好開心...我居然可以握到那個我永遠只能再DVD
裡站在大舞台上的TERU的手.我全身都在抖,什麼話都不會說,
只能一直說....阿哩阿豆...THANK YOU
TAKU幫estercompt簽完之後也跟TAKU握手了,
日本的工作人員看到我們兩手臂上寫著"TAKU大好KI"
還唸出來,害我們兩個害羞了一下,
當他們要進飯店的時候,TAKU講了一句英文,我不太記得,
estercompt說好像是...相約在台北什麼的...不懂
TE跟TA進去等電梯後,日本的工作人員請翻譯告訴我們,
請我們不要告訴大家他們住在哪,
TE跟TA還在等電梯的時候跟外頭的台灣工作人員揮手掰掰,
我一整個就是死都要跟TERU掰,
一直揮手,TERU也很可愛的跟我掰掰,
這天一整個很奇妙,
完全沒意料到的事情發生了,
來的突然,去的也很突然,
真的像一場夢,可是他真的發生了,
簽名真的在,握手的感覺還在,
一切都是真的,卻像一場夢
回來看PTT.我真的覺得我很幸福,
各位...對不起...這份幸福我跟estercompt獨吞了
請原諒我們
--
日系台妹《小伶》
http://www.wretch.cc/blog/lynng0902
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.159.100
推
07/24 02:13, , 1F
07/24 02:13, 1F
推
07/24 02:14, , 2F
07/24 02:14, 2F
推
07/24 02:16, , 3F
07/24 02:16, 3F
推
07/24 02:23, , 4F
07/24 02:23, 4F
推
07/24 04:36, , 5F
07/24 04:36, 5F
推
07/24 06:33, , 6F
07/24 06:33, 6F
推
07/24 06:47, , 7F
07/24 06:47, 7F
→
07/24 06:48, , 8F
07/24 06:48, 8F
推
07/24 06:51, , 9F
07/24 06:51, 9F
推
07/24 07:25, , 10F
07/24 07:25, 10F
推
07/24 08:52, , 11F
07/24 08:52, 11F
推
07/24 10:53, , 12F
07/24 10:53, 12F
→
07/24 10:54, , 13F
07/24 10:54, 13F
→
07/24 10:57, , 14F
07/24 10:57, 14F
推
07/24 12:13, , 15F
07/24 12:13, 15F
推
07/24 12:39, , 16F
07/24 12:39, 16F
推
07/24 12:59, , 17F
07/24 12:59, 17F
推
07/24 13:44, , 18F
07/24 13:44, 18F
→
07/24 13:45, , 19F
07/24 13:45, 19F
推
07/24 13:47, , 20F
07/24 13:47, 20F
推
07/24 14:00, , 21F
07/24 14:00, 21F
推
07/24 14:10, , 22F
07/24 14:10, 22F
推
07/24 14:32, , 23F
07/24 14:32, 23F
推
07/24 17:22, , 24F
07/24 17:22, 24F
推
07/24 22:20, , 25F
07/24 22:20, 25F
推
07/24 23:18, , 26F
07/24 23:18, 26F
→
07/24 23:19, , 27F
07/24 23:19, 27F
→
07/24 23:19, , 28F
07/24 23:19, 28F
推
07/24 23:23, , 29F
07/24 23:23, 29F
推
07/24 23:49, , 30F
07/24 23:49, 30F
推
07/24 23:54, , 31F
07/24 23:54, 31F
→
07/24 23:53, , 32F
07/24 23:53, 32F
推
07/25 10:11, , 33F
07/25 10:11, 33F
→
07/25 10:12, , 34F
07/25 10:12, 34F
推
07/25 13:07, , 35F
07/25 13:07, 35F
推
07/25 13:19, , 36F
07/25 13:19, 36F
推
07/25 18:31, , 37F
07/25 18:31, 37F
→
07/25 18:32, , 38F
07/25 18:32, 38F
推
07/25 21:12, , 39F
07/25 21:12, 39F
推
09/10 12:50, , 40F
09/10 12:50, 40F
討論串 (同標題文章)