Re: [逮捕令同人] 絆
首先我想說一下,我自己寫文時除了希望能夠讀者看的高興之外
也希望有人能夠提出自己的想法跟意見,除了跟同好交流
這樣子我也才能知道我哪裡需要改進,哪裡不足,以後才會記住不要再犯並改進
基於以上的原因,我打了這篇長的亂七八糟的感想文
除了表達我自己的感想以外,當然是也同時給ettoearth桑一點意見
當然我也不是什麼文章寫的多好的大師,
純粹只是想說說感想交流
希望我的感想能夠對ettoearth桑有幫助,不是帶來什麼心靈創傷(爆)
---
>電話&信件
其實我覺得夏實會挑美幸在家休息的時候也就是日本半夜打到美國耶
夏實雖然神經大條但是應該會配合美幸的作息的感覺
至於手寫信的部份,我覺得很棒
雖然不知道新的設定是怎樣,但是之前夏實的確說過對電子產品苦手(包括電視預錄)
但是想到現在大概已經沒人不會用e-mail了
如果是我來設定的話,我大概會設定成每天寄e-mail然後一個月寄一次特產吧(笑)
因為電話費太貴(爆)
另外國際郵件真的要寄很久才會收到,尤其兩人相差半個地球的話
我自己的經驗美國跟台灣寄大約要7~10天,甚至曾經有信件消失兩個月最後被退回的事
: 「美幸妳這傢伙!喂──」辻本夏實,墨東署最火爆的警察二人組之一,正對著電話
: 筒大叫,只差沒用力捏爛而已,「我只是要跟妳講,快點回來啦!美幸のばか!!」
「啪-」清脆的碎裂聲緊接著夏實的吼聲出現
「啊-!啊...我的第7隻電話....(淚目)」
: 夏實打電話來還不就那一句,一清早被吵醒之後回去睡回籠覺卻怎麼也無法入眠,乾
: 脆起床用用電腦,自從夏實得知她留職進修後聽說還跟課長大吵大鬧呢,說什麼她的夥伴
: 是美幸啦、她都已經回到墨東署了怎麼可以美幸一個人去美國啊之類的…
:
: 課長當初的E-mail裡看起來就是整團混亂,想必夏實從未想過她也會離開墨東署吧。
這裡有點怪,首先是課長的e-mail我看不出來是在混亂什麼
還有我覺得夏實不太可能因為美幸去進修就去大鬧,反而應該感到高興
頂多沒有人能完美的配合夏實所以造成很多問題而已(個人看法)
--
美幸曾經說過「我對現在的自己感到不滿意,所以我會改變」
光這這句話其實就足夠了進修的原因吧(笑)
而且兩人之前也不是沒到總暑進修過w
另外,本田是誰(爆)
那個前ZAPPER技師的阿伯嗎w??
: 終於結束一天的工作後,兩個人漫無目的地開著車到了很多地方,自力本願寺、東京
: 鐵塔、ZAPPER、墨東橋……最後到了家,美幸在車庫停好車準備熄火下車,夏實卻突然開
: 口,「美幸,將司跟我求婚了。」
: 原本打算扭動鑰匙熄火的動作停了下來,美幸轉頭凝視著一直專注於前方的夏實,「
: 不錯嘛,那妳…妳要調職去富山縣嗎?」她盡量讓自己的聲音維持平靜。
看到東海林豋場我不小心噴了w
要調職的話不是調到聖母峰嗎(爆)
: 故事開頭,是存在SS跟フルスロットル之間,其實關於這對分分合合的我一直很有怨念在
: ,不過畢竟番組要找個理由結束本季嘛,想想也就算了XD
:
: P.S.1.這是我第一次寫百合文,寫得很爛請不要鞭我╮(′~‵〞)╭
個人認為已經很不錯了
只是有些主觀認知方邊每個人不太一樣
像我就沒辦法寫出像這篇的內容吧,因為有很多地方在我認為不太合夏實的個性
不過正因為這樣所以看起來有趣w
: P.S.2.個人覺得動畫中對美幸心情的描寫有點太少,相對於夏實就是個很好懂的人XD,所
: 以會嘗試用美幸的心情寫文,對美幸有怨念的人如果有"這不是這不是美幸啊啊"的
: 感覺可以盡量毆飛作者沒關係XDDD(應該說有人看得完嗎?汗...)
我覺得美幸很美幸反而夏實有點不夏實(毆)
美幸的心情描寫本來就幾乎沒有吧,因為他總是悶在心理
: P.S.3.逮捕令三期據說只作到24話,19話在2/28才會播,本週暫停,我很懷疑番組又要搞
: 爛招送走夏實=.=,標題的"ゆずれない絆"讓人很難不去聯想,唉
忘記停撥還傻傻的去等nico 才猛然想起來的人....orz
畢竟調職這梗也玩了那麼多次了,不知道這次究竟結局會怎麼玩
19話看預告看起來比較像兩個人吵架,我很期待內容的說<已經自行在胡思亂想
其實本來想具體說一下自己內心的兩人跟ettoeath桑有什麼不一樣
不過不知道從哪開始說..雖然好像也說不不少(汗)
還有應該怎麼說..ettoearth桑筆下的夏實少了點什麼...又多了點什麼(啥)
看到夏實去大鬧的時候我覺得"這夏實怎麼這麼自私"(爆)
自己跑去特殊部隊卻不讓美幸進修不是很奇怪(掩面)
唔...總之以上是我的感想(逃)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 74.73.126.66
推
02/25 21:55, , 1F
02/25 21:55, 1F
推
02/25 22:10, , 2F
02/25 22:10, 2F
→
02/25 22:19, , 3F
02/25 22:19, 3F
→
02/25 22:19, , 4F
02/25 22:19, 4F
→
02/25 22:20, , 5F
02/25 22:20, 5F
→
02/25 22:20, , 6F
02/25 22:20, 6F
→
02/25 22:21, , 7F
02/25 22:21, 7F
→
02/25 22:21, , 8F
02/25 22:21, 8F
→
02/25 22:21, , 9F
02/25 22:21, 9F
→
02/25 22:21, , 10F
02/25 22:21, 10F
→
02/25 22:21, , 11F
02/25 22:21, 11F
→
02/25 22:21, , 12F
02/25 22:21, 12F
→
02/25 22:22, , 13F
02/25 22:22, 13F
→
02/25 22:22, , 14F
02/25 22:22, 14F
→
02/25 22:23, , 15F
02/25 22:23, 15F
→
02/25 22:23, , 16F
02/25 22:23, 16F
→
02/25 22:23, , 17F
02/25 22:23, 17F
→
02/25 22:23, , 18F
02/25 22:23, 18F
→
02/25 22:23, , 19F
02/25 22:23, 19F
→
02/25 23:58, , 20F
02/25 23:58, 20F
→
02/25 23:59, , 21F
02/25 23:59, 21F
→
02/26 00:00, , 22F
02/26 00:00, 22F
→
02/26 00:01, , 23F
02/26 00:01, 23F
→
02/26 00:03, , 24F
02/26 00:03, 24F
→
02/26 00:04, , 25F
02/26 00:04, 25F
→
02/26 00:05, , 26F
02/26 00:05, 26F
→
02/26 00:06, , 27F
02/26 00:06, 27F
→
02/26 00:07, , 28F
02/26 00:07, 28F
→
02/26 00:08, , 29F
02/26 00:08, 29F
→
02/26 00:09, , 30F
02/26 00:09, 30F
→
02/26 00:11, , 31F
02/26 00:11, 31F
→
02/26 00:12, , 32F
02/26 00:12, 32F
→
02/26 00:14, , 33F
02/26 00:14, 33F
推
02/26 00:40, , 34F
02/26 00:40, 34F
→
02/26 00:41, , 35F
02/26 00:41, 35F
→
02/26 01:00, , 36F
02/26 01:00, 36F
推
02/26 01:03, , 37F
02/26 01:03, 37F
→
02/26 01:06, , 38F
02/26 01:06, 38F
推
02/26 01:12, , 39F
02/26 01:12, 39F
推
02/26 01:13, , 40F
02/26 01:13, 40F
→
02/26 01:18, , 41F
02/26 01:18, 41F
推
02/26 01:17, , 42F
02/26 01:17, 42F
推
02/26 01:18, , 43F
02/26 01:18, 43F
→
02/26 01:19, , 44F
02/26 01:19, 44F
→
02/26 01:22, , 45F
02/26 01:22, 45F
推
02/26 01:23, , 46F
02/26 01:23, 46F
→
02/26 01:27, , 47F
02/26 01:27, 47F
討論串 (同標題文章)