Re: [情報] 瑪莉亞的凝望小說第2集
※ 引述《LittleP815 (小P)》之銘言:
: ※ 引述《g36 (Augurio! Buonanno!)》之銘言:
: : 據消息指出
: : 11/2出了
: : 竟然可以讓我在去打國軍online之前再看一本
: : 感動~~
: 之前一直以為會按照青文的出書預定表走
: 在10月中就跑去附近的漫畫店請老闆娘代訂
: 第二天去問,老闆娘說根本還沒出Orz
: 馬上被朋友無情的打擊:「那種預定表不會準的啦」
: 今天只是偶然過去而已,卻在排排站的新書堆中看到了第2集
: 當下立刻跟老闆娘要書,剛剛已經看完了(幸福的喝茶)
: 心得是:真的超感動和幸福
: 看小說補足了動畫未詳述的段落,讓我又多瞭解了一點人物的性格與互動
第二集薄了一點,不過果然還是很強!
看完的滿足感甚至讓我懷疑是不是看錯頁數了,完全沒有一般差不多厚度的那種
"嗄,就這樣啊"的遺憾。
另外,我平常沒有在看青文官網,所以不太確定是誰的功勞;
但不管是責編還是譯者還是高層,這第二集真的讓人感覺到有用心經營。
最引人注目的就是暱稱改了,小○○都變成小○。這依稀記得是當初有讀者在官網上
留言希望改進的部分,當局也從善如流地改了;這種情況以往有幾次類似事件印象中
大多不了了之,能當機立斷更改,老實說我滿佩服的。
其實呢,小佑巳也好小佑也好,我個人的接受度都很高,但是想必有遠遠比較習慣小
佑這樣叫的族群吧,就貼近中文使用來講也比較正常些。
GJ,譯者、編輯、青文 GJ !
--
封面應該是有調色過吧?比較沒有灰濛濛的了
--
使用者名稱 檔案 速度 已傳輸 已等待 上載時間 狀態
正人君子 [夜勤病棟][Night.. 586位.. 624.34k 53.36分 9:24分 傳輸中
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.129.62.151
推
11/07 14:18, , 1F
11/07 14:18, 1F
推
11/07 19:18, , 2F
11/07 19:18, 2F
推
11/08 01:10, , 3F
11/08 01:10, 3F
推
11/13 16:40, , 4F
11/13 16:40, 4F
討論串 (同標題文章)