[翻譯]聖司的內心剖析 第二節(5)
http://www.asahi-net.or.jp/~hn7y-mur/mimisuma/mimilink07link2.htm#book9
*本文不可轉載*
感謝大家的推文鼓勵~^^ 心裡有一種很溫馨的感覺
最近因為沉迷玩煉金術士艾莉,將近一個禮拜沒更新
為表歉意,這次特別奉上兩篇
目前初步翻譯已經完成,後面還有更令人期待的搞笑劇情喔XD
不過因為要回頭檢視及修正內容,所以還是要再花一點點的時間
然自知翻譯仍有很大的進步空間,懇請大家多多指教...<(_ _)>
不多贅言 請享用吧~
星空下
狀態:
小滴:「今天真的好開心唷,大家都是好人呢。」
聖司的真心:
當時還以為會變成怎麼樣呢,幸好總算是把場面應付過去了。
也似乎讓小滴覺得很高興,至少還算可以啦。
而且,還能夠像現在這樣送小滴回去,我真是太幸福了!!
真不該牽什麼腳踏車來的,這樣我和小滴之間就沒有腳踏車打擾了。
一定要想辦法換掉腳踏車的位置,好想跟小滴肩並肩地一起走著啊。
不過,如果做得不自然的話又可能會被懷疑,腳踏車真是混蛋~!!
實際行動:
聖司:「歡迎再來唷,爺爺他們會很高興的。」
(其實最高興的人是你吧= =)
..............................................................................
狀態:
小滴:「來聽你拉小提琴可以,要我唱歌就不行囉。
話說回來,天澤你的小提琴拉得真好呢!要朝這方面發展嗎?」
聖司的真心:
說什麼啊,小滴的歌唱得很好呀,這麼謙虛。
不過說起那樣的小滴,我好喜歡啊!
好想說出一個我對誰也沒有說過的秘密。
「小滴,我喜歡妳~」、不對、不對,差點就要說溜嘴了,但這可是很認真的話喔。
實際行動:
聖司:「像我這種程度的人多得是。而且比起演奏,我更想製作小提琴。」
............................................................................
狀態:
小滴:「嗯~~已經很厲害了呀。」
聖司的真心:
還早啦,小滴唱的歌比較厲害。
真是謝謝妳的讚美,不過我可不會因為這樣就滿足了
我還想要去義大利,再多磨練磨練自己。
實際行動:
聖司:「義大利的克雷莫那有一所專門製作小提琴的學校。
等到國中畢業後,我想去唸那裡。」
........................................................................
狀態:
小滴:「你不唸高中嗎?」
聖司的真心:
高中? 說起來也想上啦,如果能跟小滴上同一所高中的話。
小滴穿起杉之宮高校的制服一定也很適合吧。
啊啊~~試著想想,沒辦法享受和小滴上同一所高中,真是一大損失啊!
該放棄去義大利嗎?突然覺得迷惑了起來。
可是我的義大利之行是從以前就一直朝之邁進的目標,是無論如何都想實現的。
然後,等到我成為獨當一面的小提琴師後,我想要娶妳為妻喔。
實際行動:
聖司:「因為家裡的人都非常反對,所以會怎麼樣我也還不知道,
家裡只有爺爺支持我。」
.........................................................................
狀態:
有一輛車子向兩人接近。聖司往旁邊護著小滴。
聖司的真心:
哎呀,車子來了。
這可是改變現狀的機會呀!
車子是行駛在這邊的道路,我和小滴就會緊靠了……
啊啊、糟糕。這樣也只能保持靠近而已
我和小滴之間仍舊是有腳踏車的打擾,狀況一點也沒有改變嘛~~
車子真是混蛋!!
實際行動:
對於聖司所想的事情,車子毫不在意地開走了。
......................................................................
狀態:
小滴:「真厲害呢! 自己的前途都已經決定好了。
那像我,根本還完全不知道自己要做什麼,總覺得只是在度日,什麼也沒做。」
聖司的真心:
啊啊、車子走了之後,小滴怎麼突然走到了我原本的位置了呢?
難道,她是因為對我的決心感到很佩服
然後覺得我們之間的腳踏車是個妨礙,因此才往我的方向移動的??(不是不是)
(影片這裡的小滴確換了位置...)
太棒了、太棒了!這樣我和小滴之間的障礙可就消失了。
這個瞬間就算沒辦法拿來炫燿也沒關係了。
說到這,從剛剛到現在我們就從小絹、奈緒,然後還有幾個同班同學的面前經過。
不知道有沒有人看到我和小滴兩人像情侶一般地走在一起呢?
然後我們倆的關係就成了謠言,而且能夠傳遍整個學校的話
那我們的關係不就能被公認了嗎?呵、呵、呵
唉呀,現在不是妄想的時候。她在追問前途的事了。
實際行動:
聖司:「我啊,能不能去也還不知道呀,每天都和父母爭吵。
即使能去了,自己究竟有沒有才能,沒試過也不曉得哪。」
.........................................................................
狀態:
兩人來到了神社的旁邊。
聖司的真心:
來到了神社前啦?ꘊ如果可以這樣一直送小滴到她家是很好啦
小滴,妳會說送到這邊就可以了嗎?
實際行動:
聖司:「不用送了嗎?」
.........................................................................
狀態:
小滴:「嗯。就在那邊而已。再見。」
聖司的真心:
小滴回去了。
但我想說的話卻連半句話都還沒有對小滴說過。
唉唉,為什麼時間過得這麼快呀。
小滴,至少先聽一下這個!
實際行動:
聖司:「啊、…..月島。」
.....................................................................
狀態:
小滴:「什麼?」
聖司的真心:
我呀,喜歡小滴妳唷。
從一開始看到妳就一直喜歡著妳。
從一開始和妳的說話的時候,就一直、一直喜歡著妳。
小滴今天來到了地球屋,我還在想是不是在作夢呢!
喜歡、喜歡、喜歡妳,小滴~!!
實際行動:
聖司:「妳呀,有寫詩的才能唷。之前的歌也唱得很好。不過…我也喜歡那首水泥路。」
..............................................................................
狀態:
小滴:「什麼嘛!上次不是說要我放棄那一首的嗎?」
聖司的真心:
啊啊、本來應該要說喜歡的,怎麼卻反而說出一些奇怪的話呢?
我果然還是屬於那種無法直接說出喜歡之類的話的淳樸少年呀。
會這樣一定是因為喜歡上了小滴的緣故。
實際行動:
聖司:「我…有說過那種話嗎?」
..............................................................................
狀態:
小滴:「你說了─!!」
聖司的真心:
總覺得說著「你說了─!」這句話的小滴真可愛!
實際行動:
聖司:「是嗎?」
...................................................................
狀態:
小滴:「今天真是謝了,再見啦。」
聖司的真心:
小滴最後給了我一個微笑。
幸好,似乎是沒有讓她感到有什麼特別不好的地方。
太好了、太好了。
到頭來,我還是對小滴談到了我的將來。
不能再這樣一直拖下去浪費時間了 好!今天就來說服老爸吧。
我要試著讓義大利之行被許可,然後讓小滴最先知道這件事。
實際行動:
聖司看了一下小滴離去的身影。
聖司走了。
......................................................................
就如同你所想的,你和小滴兩人一起走的事順利地被人目擊了
隔天早上就確實成了謠言。真是太好了呢,聖司。
順帶一提,你和小滴道別的地方,正是這天下午杉村在那告白失敗的神社前面呢……
無論如何,你和小滴說了你的目標後就更下定決心了
正因為抱持了信念所以打動了父親,以有條件地允許了你的義大利之行。
恭喜囉,真是有志者事竟成。
莫非,聖司你為了能盡早告訴小滴義大利之行的成功
隔天早上該不會就在雨中的校門前等待小滴的到來了吧?ꐊ不過,卻因為小滴遲到了所以等了很久都沒來。
如果真的是那樣,那麼對來你說,在午休之前的時間一定感到很漫長吧。
(待續)
--
╴╴
▕天之▏ ∫∫
▕澤印▏▕ D
▔▔  ̄
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.159.215
※ 編輯: skyviviema 來自: 61.231.159.215 (08/13 01:14)
※ 編輯: skyviviema 來自: 61.231.159.215 (08/13 01:27)
推
69.233.33.249 08/13, , 1F
69.233.33.249 08/13, 1F
推
61.216.139.18 08/13, , 2F
61.216.139.18 08/13, 2F
推
59.113.165.149 08/14, , 3F
59.113.165.149 08/14, 3F
推
210.192.247.31 08/14, , 4F
210.192.247.31 08/14, 4F
推
140.119.138.89 08/15, , 5F
140.119.138.89 08/15, 5F
推
220.132.148.111 08/15, , 6F
220.132.148.111 08/15, 6F
推
218.166.124.129 08/17, , 7F
218.166.124.129 08/17, 7F
推
218.169.82.81 08/17, , 8F
218.169.82.81 08/17, 8F