[翻譯]第45話 夢酔い

看板GENSHIKEN作者 (如夢似幻)時間18年前 (2006/01/12 20:16), 編輯推噓5(503)
留言8則, 4人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
第45話 夢酔い ()注釋 〔〕沒放到話框裡的字 【】譯者自己加的 第01頁 〔單行本發售紀念彩頁!〕 〔在只有女性的派對喝酒喝到隔天,變成這種狀態…〕 笹原:有、有什麼事的話隨時可以叫我喔。 荻上:…啊,沒…沒什麼事 笹原:我待在這裡真的好嗎?    會不會讓她感覺太故意啊? 荻上:…想利用照顧宿醉的人這種老套的狀況來讓我上勾,想的美…! 第02頁與第03頁 〔最新單行本第七集,才剛剛上市喲!〕 第04頁 【笹原坐在客廳,荻上躺在床上,兩個人都在撐…】 第05頁 〔前情提要:進入大學就讀的笹原為了找尋集合「喜歡ACG的人們」的社團,參加了現代  視覺文化研究會,簡稱現視研的社團。雖然笹原已經有覺悟要接下第三代社長,但他還是  每天在社團辦公室快樂的度日,會長一職也讓給延畢半年的大野。除此之外,現視研的社  辦也一如往常的,有著荻上、朽木及其他學弟妹。因此,今天現視研的眾人也是緩緩的過  著差不多的日常生活…。〕 〔舊輕銀座〕 斑目:會不會稍微強求了點啊… 春日部:耶? 斑目:笹原跟荻上? 春日部:嗯,所以一開始我才會說讓我留下來啊…    宿醉是很痛苦的耶… 斑目:還不是因為大野… 大野:給我好好的照顧荻上!   :這是會長的命令! 笹原:欸…? 第06頁 春日部:…哎,之後就真的要看笹原他自己啦!     我認為依據笹原對荻上的態度,會使得荻上有很大的改變     這個我可是認真的喔 斑目:哼─…〔喀嚓〕 〔喀嚓〕 斑目:朽木,雖然我知道你是負責照相的,但是要照之前請先知會我一聲    〔用數位相機照了很多東西了吧〕 朽木:是─!〔喀嚓〕 第07頁 荻上:〔嗚咕…〕 笹原:啊,起床啦,還好吧? 【荻上衝進廁所】 笹原:上廁所啊… 荻上:噁─,咳,咳… 笹原:啊… 笹原:…沒事吧─? 荻上:不用過來,我沒事… 第08頁 荻上:笹、笹原你也,    自己找個地方去走走吧,    我自己一個人沒問題的    嗯─…? 笹原:嗯─,可是…    大野也拜託我要照顧妳… 荻上:大野學姊…    她一定已經換好角色扮演用的服裝,不知道跑到哪裡去了吧!    田中過來!【這句話是荻上模仿大野的語氣講話】 笹原:啊─,說的也是… 荻上:…就是不想讓人看到現在這種樣子說,大野學姊真是笨蛋…! 第09頁 〔啪唰〕 〔啪唰〕 〔回龍瀑布〕 大野:這裡都沒什麼人要來,真好─ 〔咚咚咚咚咚咚咚〕 田中:就是說啊,雖然昨天也去白線瀑布看過了,可是觀光客好多…    雖然很漂亮啦─ 田中:…雖然稍微憂鬱的表情跟角色形象比較合,    在擔心什麼事嗎? 大野:啊 第10頁 大野:不…我在想是不是再跟笹原好好的談一談比較好呢…    此外我認為笹原的心理準備也一直搞錯方向… 田中:…怎麼說呢,那個並不是可以立即解決的事吧,    我認為應該讓他們兩個一起解決,我們只要在旁邊好好看著就好吧…? 大野:…    是啊 大野:呵呵,果然還是田中最好了(心) 田中:在說什麼啊(汗) 大野:…可是如果讓荻上哭泣的話,    笹原,可不是這麼簡單就算了喔〔姆哈─〕 田中:〔毒氣息?〕    …嗯,這也是沒辦法的吧 【畫面轉回旅館房間】 荻上:…    因為宿醉根本睡不好…    頭好痛…感覺好差… 第11頁 荻上:要醒酒只能專心地等到宿醉感消退,春日部學姊是這樣說的,    可是為什麼會變這樣…    可惡,下次絕對不再喝酒了… 荻上:〔呼,呼〕 荻上:〔…〕水… 笹原:嗯? 荻上:啊… 荻上:不是啦,剛剛講的…搞錯了!    應該是說夢話吧… 【笹原倒了杯水放在桌上】 笹原:放在桌上嘍 荻上:…多謝… 第12頁 荻上:… 笹原:荻上? 荻上:有…(驚) 笹原:我想要過去飯店附設的商店買午餐,    要吃些果凍或是優格之類的東西嗎? 荻上:不了…什麼都不用買啦,    吃不下啦 笹原:是喔,那麼我出門了    馬上就回來了 【笹原出去了】 〔磅〕〔喀洽喀洽〕 荻上:嗚,還在頭痛… 第13頁 荻上:… 〔舊碓冰峽瞭望台〕 惠子:哇!超讚!真的超讚的啦! 斑目:嘿~…這個真壯觀… 春日部:那邊是東京嗎? 朽木:是─!〔喀嚓〕 【笹原回來了】 〔磅〕〔喀沙〕 第14頁 【熟睡的荻上】 笹原:終於睡著了…果然我在就會讓她睡不著… 笹原:為什麼這傢伙平常那麼的拘謹, 笹原:〔現在卻又看起來這麼脆弱呢…〕 笹原:嗚,還隱約飄來酒跟嘔吐物的味道 第15頁 HoMoUE〔小聲〕 【以上為音譯,譯者在此徵求ホモ上的意譯】 第16頁 中島:剛剛那句話是誰講的─! 同學:什麼啦,中島妳很吵欸 同學:根本就沒聽到什麼話啊! 同學:根本沒有人在說什麼話吧 中島:說謊!我聽到了! 中島:啊,荻上!〔磅〕 同學:嗯… 同學:嗯…?那個…    那個不是HoMoUE嗎? 第17頁 中島:荻上!〔喀沙〕 第18頁 〔啊哩〕 第19頁 【荻上驚醒】 荻上:…睡太久了,    夢到以前的惡夢… 荻上:…哇,已經五點了…下午…    身體應該已經大概回復了… 荻上:並沒有…〔哈 哈〕 第20頁 笹原:啊,起來啦? 笹原:我剛剛泡了茶    好燙!    現在還蠻燙的,先放在旁邊喔,燙燙燙 笹原:等冷一點再喝喔    身體狀況怎樣? 第21頁 荻上:身體狀況…    已經舒服很多了…可是… 荻上:~… 荻上:…為什麼你會待在這裡    難得專程出來旅行卻哪裡都不去… 笹原:欸? 笹原:啊…抱歉,果然還是妨礙到妳了 荻上:不是這樣的…! 荻上:…遇到這種事情我真的不知道該怎麼辦嘛…! 第22頁 荻上:為什麼要待在這裡…    〔又哭了…〕    〔就好像還在做惡夢一樣〕 荻上:為什麼… 笹原:…    …欸? 笹原:〔為什麼…?問我為什麼…〕    〔欸?〕    〔是那個意思嗎?〕    〔欸?那個意思?〕    〔…這樣說來?〕    〔欸?真的嗎?〕 笹原:〔哇 哇〕    〔只有在遊戲中看過〕    〔這種情形〕    〔要好好想想要說些什麼台詞…〕    〔哇…〕 笹原:問我為什麼,那當然是…    〔哇,發不出聲音〕    因為喜歡荻上…    …這樣講好像別有用心?    …不是這樣 第23頁 笹原:因為喜歡妳…所以…待在這裡…    想要 好好守護妳… 第24頁 荻上:呼…呼呼…呵呵 荻上:可是我… 荻上:跟男性 是沒有辦法交往的 【荻上翻身下床】 笹原:啊… 第25頁 春日部:…對了,那個感覺如何啊,野外play【是個アオカン…】 大野:不要講一些奇怪的話!【真的做了也不會跟妳講…】 大野:說實在話,就算不是角色扮演,這樣做也是… 春日部:嗯? 春日部:是荻上 嗨! 【荻上轉身跑走】 春日部:啊 春日部:逃走了…好像在哭…嗎?     哇,大野,等一下 大野:〔姆哈─笹─原─〕 第26頁 笹原:…啊    歡迎回來 春日部:? 在發什麼呆啊 大野:笹原!你跟荻上之間發生什麼事了!! 笹原:…    沒什麼,真抱歉,雖然特意讓我們兩個單獨相處    … 笹原:被她很乾脆的甩了    說了”雖然喜歡你可是沒辦法跟男性交往”的話    然後跑出去了 春日部:!告白了嗎? 笹原:嗯 春日部:然後她就逃走了? 笹原:嗯 第27頁 【春日部跟大野開始鼓動笹原】 笹原:咦?咦?怎麼了? 春日部&大野:怎樣都好!        還不趕快追過去! 笹原:欸─…?可是不是已經… 春日部:你白痴啊!這時候不追過去你一輩子都會後悔的!真的! 大野:如果你想讓荻上幸福的話,就算是追到天涯海角也要去! 大野:事情沒做好就不要給我回來了─! 斑目:啊,這次換笹原了 田中:大概發生了什麼大事吧    才一會兒沒注意到而已 高坂:這就是青春啊─ 朽木:是─!〔喀嚓〕 第28頁 【笹原終於找到荻上,此時…】 〔人生最幸福的時刻只會出現一瞬間喲。所以不可以轉移視線,也不可以白白錯過喲。〕 〔下一回,笹原跟荻上的戀情進入高潮!讓你從腦子裡感到難為情!〕 -- 永遠を 永遠を さいても 枯れない この胸の ときめきは 盡きない 誰よりも 誰よりも あなたを 見つめて 果てしなくこの氣持ち ずっと… 藍より青し,「永遠の花」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.131.155 ※ 編輯: UMVE 來自: 61.228.131.155 (01/12 20:18)

01/12 20:30, , 1F
感謝
01/12 20:30, 1F

01/12 20:36, , 2F
十三頁第一句&第三句分別是惠子&春日部說的
01/12 20:36, 2F

01/12 20:37, , 3F
觀景台那邊...高阪在這格沒有出現
01/12 20:37, 3F

01/12 20:58, , 4F
感謝翻譯~! 辛苦了
01/12 20:58, 4F

01/12 21:19, , 5F
翻譯辛苦了,感謝^^~~
01/12 21:19, 5F
多謝指正,原文已修改 ※ 編輯: UMVE 來自: 218.167.251.105 (01/12 22:50)

01/13 01:16, , 6F
25頁第二格大野說的話跟26頁第二格春日部的話您似乎漏掉了
01/13 01:16, 6F

01/13 01:20, , 7F
26頁右下似乎也漏翻了一句。
01/13 01:20, 7F
多謝指正,原文已修改.真是抱歉,修改過的地方居然忘記補上... ※ 編輯: UMVE 來自: 61.228.134.251 (01/13 12:26)

01/13 12:40, , 8F
感謝~~~辛苦了^^XD
01/13 12:40, 8F
※ 編輯: UMVE 來自: 61.228.134.251 (01/13 12:44)
文章代碼(AID): #13naY5NI (GENSHIKEN)
文章代碼(AID): #13naY5NI (GENSHIKEN)