Re: [閒聊] 聽說黃國昌老師要上線了
我想晚點就會有重播的影片,但我想有文字稿的紀錄應該也不錯,也是我能做到的,
,所以在此提供剛剛處理好的黃國昌老師談話逐字稿如下:
..............................................................................
原始影片: http://www.ustream.tv/recorded/45881567 16分17秒
Youtube備份:http://youtu.be/pXCTEvqRg8c
(若ustream不能看的可以參考)
各位線上的朋友大家好,我是黃國昌,謝謝各位這麼晚了還繼續在關心在議場裡面的朋友
,我想這過去的三個禮拜,不管是在議場內的同學、濟南路上的朋友、青島東路上的朋友
,還有很多在台灣以及世界各個角落很多的台灣人,大家都在關心這場運動,這場運動我
覺得對於整個台灣它所造成的影響,可能不是只有表面形式上面的張慶忠的那個會議被宣
布無效,或者是說兩岸協議監督的法制化,從一九九七年說要立法,一直到二零一四年終
於讓國民黨團承諾要把它排入程序委員會、付委,交由內政委員會來加以審查,可能也不
是我們要求「先立法,再審查」這樣的訴求獲得了實質回應。不管是王金平、郝龍斌,還
是在台中的胡志強,他們都已經公開肯認學生這樣子一個訴求的合理性跟正當性。
我想今天到這個時候,很多人對於我們禮拜四傍晚就要撤出這個議場感覺到離情依依,心
裡面有很多不捨,覺得馬英九都還沒有道歉,馬英九也還沒有對於我們的訴求做出非常直
接而正面的回應,但是我要跟各位朋友說的事情是,我們今天在這邊所做的事情早就已經
超越了馬英九,馬英九不管他的回覆是什麼,對於這場運動它所奠下的意義、這場運動所
造成的影響都不是馬英九他個人要為他自己找什麼下台階所可以取代的。
國民黨跟共產黨他們本來對於台灣未來進程所設定的時間表被這場運動徹底地打破了,美
國、日本、中國對於台灣的理解,對於台灣在國際形勢上面的戰略位置也從此有了必須要
重新評估的計畫,台灣的未來我相信是在你們年輕的這一代手上,今天這群年輕人可以做
出這麼了不起的事情,我相信過了十年、二十年以後,當這群年輕人成為台灣社會的中堅
力量,整個台灣社會會變得跟現在完全不一樣,民主勢必會更加深化,台灣獨立的地位也
會勢必更加鞏固。
我們接下來這幾天要做的事情就是,「我們帶著理念而來,但是我們承擔著責任而離開。
」所謂「承擔著責任而離開」是,在我的心裡這只是開始,絕對不是結束,我們接下來還
有三個重要、大的戰場:一個是有關於兩岸協議監督機制的法制化,一個是服務貿易協議
實質審查的工作,以及有關於公民憲政會議我們在這裡所種下的火苗。
在這三個重要的戰場當中,我們都需要有更多的朋友加入,更有組織性的進行串聯,因此
,禮拜四之後我們接下來會計劃的行動,就是全台的巡迴,進行全台的組織化的工作,把
我們青年的世代更進一步地組織起來、整合起來,那這個組織的工作遠遠比我們現在待在
國內議場來內的工作,可能更為重要,也更為實際,因為當我們有組織化的動作,我們蓄
積了足夠的能量,這個政府就再也不能夠漠視青年世代的聲音,因為他們知道,當我們有
實力的時候,不管是馬政府還是這個國會想要輕舉妄動,做出任何踐踏民主、傷害法治、
出賣台灣的行為,我們馬上就可以再回來。
下一次,當我們號角響起的時候,我們彼此互勉,出現在凱道上、中山南路上、立法院周
圍可能不是只有超過五十萬人,下一次我們會有這個實力,只要吹響了號角,馬上就有百
萬人可以把博愛特區擠爆,當我們具備這樣的實力的時候,在博愛特區的這些政客就不敢
輕舉妄動,在博愛特區的這些政客就會知道傾聽民意才是他們應該要做的事情。
現在夜很深了,很抱歉今天從早到晚忙到現在,也很疲憊,但不過剛好鄭南榕基金會的志
工大哥也是我建中的學長,他希望我能利用這個時間來跟線上的朋友說說話,很榮幸有這
個機會,那真的非常感謝各位在不同的角落上面,即使在電腦前,透過網路,對於這個運
動所提供的支援,對於這個運動所提供的精神上鼓舞,我想不管是在議場內、議場外、在
台灣、甚至在世界其他不同的角落,我們的地理位置上面雖然不同,但是我們的心團結在
一起,為了台灣,我們大家一起繼續努力,謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.114.213.63
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/FuMouDiscuss/M.1396900704.A.11D.html
→
04/08 03:59, , 1F
04/08 03:59, 1F
推
04/08 03:59, , 2F
04/08 03:59, 2F
推
04/08 03:59, , 3F
04/08 03:59, 3F
推
04/08 04:00, , 4F
04/08 04:00, 4F
推
04/08 04:00, , 5F
04/08 04:00, 5F
推
04/08 04:00, , 6F
04/08 04:00, 6F
推
04/08 04:00, , 7F
04/08 04:00, 7F
推
04/08 04:00, , 8F
04/08 04:00, 8F
推
04/08 04:01, , 9F
04/08 04:01, 9F
推
04/08 04:01, , 10F
04/08 04:01, 10F
推
04/08 04:01, , 11F
04/08 04:01, 11F
推
04/08 04:01, , 12F
04/08 04:01, 12F
推
04/08 04:01, , 13F
04/08 04:01, 13F
推
04/08 04:02, , 14F
04/08 04:02, 14F
推
04/08 04:02, , 15F
04/08 04:02, 15F
推
04/08 04:03, , 16F
04/08 04:03, 16F
推
04/08 04:03, , 17F
04/08 04:03, 17F
推
04/08 04:03, , 18F
04/08 04:03, 18F
推
04/08 04:03, , 19F
04/08 04:03, 19F
推
04/08 04:03, , 20F
04/08 04:03, 20F
→
04/08 04:04, , 21F
04/08 04:04, 21F
推
04/08 04:04, , 22F
04/08 04:04, 22F
→
04/08 04:04, , 23F
04/08 04:04, 23F
推
04/08 04:05, , 24F
04/08 04:05, 24F
※ JBLs:轉錄至看板 Gossiping 04/08 04:05
※ phoenixzero:轉錄至看板 Gossiping 04/08 04:05
推
04/08 04:05, , 25F
04/08 04:05, 25F
→
04/08 04:05, , 26F
04/08 04:05, 26F
推
04/08 04:07, , 27F
04/08 04:07, 27F
推
04/08 04:07, , 28F
04/08 04:07, 28F
※ 編輯: kevfire (140.114.213.63), 04/08/2014 04:09:14
※ JBLs:轉錄至看板 Gossiping 04/08 04:10
※ phoenixzero:轉錄至看板 Gossiping 04/08 04:10
推
04/08 04:10, , 29F
04/08 04:10, 29F
推
04/08 04:12, , 30F
04/08 04:12, 30F
推
04/08 04:14, , 31F
04/08 04:14, 31F
推
04/08 04:22, , 32F
04/08 04:22, 32F
推
04/08 04:23, , 33F
04/08 04:23, 33F
推
04/08 04:26, , 34F
04/08 04:26, 34F
推
04/08 04:29, , 35F
04/08 04:29, 35F
推
04/08 04:31, , 36F
04/08 04:31, 36F
推
04/08 04:35, , 37F
04/08 04:35, 37F
推
04/08 04:41, , 38F
04/08 04:41, 38F
推
04/08 04:42, , 39F
04/08 04:42, 39F
※ 編輯: kevfire (140.114.213.63), 04/08/2014 05:01:46
推
04/08 05:29, , 40F
04/08 05:29, 40F
推
04/08 05:50, , 41F
04/08 05:50, 41F
推
04/08 06:34, , 42F
04/08 06:34, 42F
推
04/08 06:39, , 43F
04/08 06:39, 43F
推
04/08 06:48, , 44F
04/08 06:48, 44F
推
04/08 06:53, , 45F
04/08 06:53, 45F
推
04/08 09:37, , 46F
04/08 09:37, 46F
推
04/08 10:24, , 47F
04/08 10:24, 47F
推
04/08 11:18, , 48F
04/08 11:18, 48F
推
04/08 11:28, , 49F
04/08 11:28, 49F
推
04/08 11:46, , 50F
04/08 11:46, 50F
推
04/08 12:30, , 51F
04/08 12:30, 51F
推
04/08 13:01, , 52F
04/08 13:01, 52F
→
04/08 13:21, , 53F
04/08 13:21, 53F
推
04/08 13:35, , 54F
04/08 13:35, 54F
推
04/08 14:19, , 55F
04/08 14:19, 55F
推
04/08 21:07, , 56F
04/08 21:07, 56F
推
04/08 21:38, , 57F
04/08 21:38, 57F
推
04/09 12:32, , 58F
04/09 12:32, 58F
推
04/09 21:48, , 59F
04/09 21:48, 59F
討論串 (同標題文章)