Re: [爆卦] 駐外代表要求波蘭媒體修正新聞內容

看板FuMouDiscuss作者 (20分鐘)時間11年前 (2014/04/06 11:09), 編輯推噓4(406)
留言10則, 5人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
https://www.facebook.com/hanna.shen?fref=ts 漢娜在臉書新貼文: " 關於撤回新聞的要求: 新聞稿已發,一字都不能改! 結了婚就不能離婚! "................................lol 案!後面又酸了馬金江王政府 ※ 引述《anika (Don't make me fall... )》之銘言: : ※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1JG3-3x5 ] : 作者: keniori (每年都是一樣的願望) 站內: Gossiping : 標題: [爆卦] 駐外代表要求波蘭媒體修正新聞內容 : 時間: Sun Apr 6 01:38:06 2014 : A Polish journalist accused Taiwan’s representative office of interfering : with the freedom of the press by requesting a Polish media outlet to retract : a report on protesters’ occupation of the Executive Yuan. : Having published a series of reports on the occupation of the legislature, : any letter from the representative offices of those countries asking us to : retract anything,” she told the Taipei Times in a telephone interview in : English. : “And those countries can’t be even called democratic,” she added. : 我的報紙曾經刊登過不少針對俄國、中國、前烏克蘭政府非常具有批判性的報導 : 但我們從沒有收過其中任何一個國家要求我們撤下報導的要求 : 而這些國家,甚至不能被稱為民主 : “I personally think this letter, as an attempt to influence, to control the : http://www.taipeitimes.com/News/front/archives/2014/04/06/2003587381 : == : 丟臉丟到國外去-_- -- --      / ╲╴╴ノ\ 給我五分鐘,讓我告訴你過去這幾年台灣總統做了什麼事      ∕ ノ ﹨     / ● ● ミ http://tinyurl.com/9u29ok7   彡 (_人_) ミ   ╲__  _ノ      -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.121.239.95 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/FuMouDiscuss/M.1396753763.A.358.html

04/06 11:10, , 1F
外國人其實不大鳥台灣,就算真的有錯也是不會變的
04/06 11:10, 1F

04/06 11:11, , 2F
XDDDDD
04/06 11:11, 2F

04/06 11:12, , 3F
漢娜應該是基督教的
04/06 11:12, 3F

04/06 11:51, , 4F
哈!! Good job!!
04/06 11:51, 4F

04/06 19:45, , 5F
有Guts!
04/06 19:45, 5F

04/07 02:28, , 6F
http://ppt.cc/6s-M 波蘭網站點擊木偶人中間的kliknij tu
04/07 02:28, 6F

04/07 02:28, , 7F
(波蘭語:捐助的意思),為孩子提供食物
04/07 02:28, 7F

04/07 02:28, , 8F
http://www.polskieserce.pl/波蘭網站為研製人工心臟的科
04/07 02:28, 8F

04/07 02:29, , 9F
學家募集資金支持(請點擊心型圖案)
04/07 02:29, 9F

04/07 02:29, , 10F
請大家發揮愛心!感恩大家!
04/07 02:29, 10F
文章代碼(AID): #1JGCLZDO (FuMouDiscuss)
文章代碼(AID): #1JGCLZDO (FuMouDiscuss)