討論串[問題] 法翻中
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者bluemelo (童年的回憶)時間17年前 (2007/02/01 17:46), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
這是一首歌的部份. 其中 有個字查不到. 請問fredonne 是什嚜意思. 另外 全句要怎麼翻比較好呢?. Dis donc,fredonne-moi la melodie [e上有輕音符號]. 拜託大家了,Merci.. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 20

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者n19870128時間17年前 (2007/02/09 02:40), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
想請問 "Je restais muet de surprise". 這句話的中文意思. 是不是 "在驚訝的時候 我保持沉默" ?. 動詞的時態變化在這句話裡面有什麼特別的意思嗎?. 麻煩了 merci. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.230.72.16
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁