Re: [文法] @@"我看不懂我的筆記
※ 引述《tenyears (十年)》之銘言:
: 當初在上passe compose的時候
: 我抄了一句筆記: 當用avoir時,後必加直接受詞
: 但是後面我又看到我aimer和parle a... 後也都是用avoir
: @@" 我想我是不是抄錯了?
: 還是我目前理解錯誤?
: 我的認知:
: 一般不是用etre(反身、來去、生死)做助動詞的時候
: avoir當助動詞
: 後加p.p之後再加受詞(不管是COD或是COI)
: 是這樣的嗎
: 那@@" 我的筆記到底在想什麼?
這是指某些動詞, 它們可以用etre或avoir做助動詞, 且兩者意義不同.
(以下兩行抄書:法文文法快譯通,25頁; 重音符號沒標,請自行注意)
例如 Elle a rentre les chaises. 此處椅子是直接受詞.
Elle est rentree a cinq heures. 此處是不及物用法, 助動詞用etre.
也就是說, 所謂"當用avoir時,後必加直接受詞"是指:
當用avoir時, 表示不是主詞本身的動作,(如果是主詞本身的動作, 要用etre)
所以一定有一個直接受詞做為動作的主體. 例如上例中被移動的是椅子.
最後, 書上寫說, 這一類動詞有:
descendre, monter, passer, rentrer, retourner, sortir
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 195.220.241.95
推
05/09 23:34, , 1F
05/09 23:34, 1F
推
06/28 00:40, , 2F
06/28 00:40, 2F
討論串 (同標題文章)