討論串[請益] 想請問一下~用中國人的標準看外國人~會 …
共 9 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者eyeye (江之)時間18年前 (2006/07/30 02:41), 編輯資訊
1
0
1
內容預覽:
基本上. 您所陳述的問題 有其盲點. 一 相不獨論 絕非一官一府好就能發達. 二 您是以中國的人相觀點來比較西洋人相. 當然會有些偏差 如果要了解外國人相. 也要涉獵些種族人相學(人相學不只是有中國有). --. <紫光> 餐飲 精品 貓咪 占卜 漫畫. 免費趣味主題占卜(每週更新主題). http

推噓8(8推 0噓 0→)留言8則,0人參與, 最新作者toshiko (小廣)時間18年前 (2006/07/30 21:37), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
1.什麼叫做「中國的人相觀點」?. 看你前後文的意思 是指說:. 這些相書的內容 只能拿來看「中國人」就對了?. 那看新加坡人可不可以?他們絕對不是中國(中華人民共和國)人唷!. 那看華裔的美國人呢?行不行?他們的國籍是「美國人」耶 他們不是「中國人」喔. 另外. 看日本人呢?看韓國人呢?. 2.「

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者LGL (心普萬物而無心)時間18年前 (2006/07/31 01:46), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
板主依前後文來看,認為eyeye兄的「中國的人相觀點」. 與「西洋人相」重點很明顯是擺在人種的差異,而非國籍的差異。. 雖說eyeye兄前文之用詞不很精確,但不至於讓人看不懂他的意思,. 更遑論曲解其意而以不禮貌的語氣來質疑。. 因此,板主在此提醒toshiko板友注意發文的禮節,. 勿以輕率的語氣
(還有251個字)

推噓19(19推 0噓 9→)留言28則,0人參與, 最新作者toshiko (小廣)時間18年前 (2006/07/31 08:37), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
版主講得不錯 一語中的. 只是提醒用語的精確 「中國人」不等同於「漢族」 甚或東亞的民族. 另外 我的語氣應該蠻有禮貌的吧? 沒人身攻擊 也沒不妥字詞吧?. 有禮貌 也不等同於「和稀泥」. 每個人講話都「溫良恭檢讓」. 講錯的東西都不能質疑. 結果. 一些似是而非的東西卻一直傳播著. 這樣. 這個版

推噓3(3推 0噓 2→)留言5則,0人參與, 最新作者tinmean (我想要一隻可愛的手機...)時間18年前 (2006/07/31 09:01), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
說他人信口開河,. 這叫做有禮貌?. 有禮貌跟和稀泥確實沒有關係,. 你的問題是你根本就沒看過幾本相書. 去看看學術界在Journal上的審查. 他們就可以達到既質疑, 又有禮的程度. 什麼東西似是而非,. 你到底想說什麼?. 一個人的程度如果太差,什麼都覺得似是而非. 這個板的價值不是由你來定.
(還有379個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁