Re: 三句話
先說好我不是來亂版的
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 114.47.12.91
: 推 taller:看看啊 不都是錢嗎 每種貨幣漲跌都有道理 12/17 22:26
: → taller:紐澳幣會跌的原因大家都知道 12/17 22:26
: → taller:之前幾個月美元會漲的原因大家也都知道 12/17 22:26
: → taller:好 那現在講美元 請問之後幾個月到年美元走勢妳們覺得如 12/17 22:27
: → taller:我覺得還是美元還是漲 簡單講就是被低估 12/17 22:27
: → taller:在多說點就是 美元還是貨幣的中心 最大的經濟體 12/17 22:28
: → taller:很多國家這幾年會爽也是因為貨幣 既然這裡是外幣版 12/17 22:28
: → taller:那哪位大德可以講給我聽嗎 最近看書還是快速翻過 12/17 22:29
: → taller:算了 總是就是錢還是會不斷的被換成美元 12/17 22:30
美元漲了耶
怎麼解釋啊
還是現在會開始大跌啊
: → taller:講難聽點 我不要爛貨幣 最近的爛貨幣搞不好是歐元 12/17 22:31
歐元跌了耶
怎麼解釋啊
還是現在會開始大漲啊
: → loveekin:照你的講法 美國地位依舊 美元之前的空頭是跌假的 ? 12/17 22:31
: → taller:好啦 不過關於外幣我還是才疏啦 大德們見笑了 12/17 22:31
: → loveekin:"總是就是錢還是會不斷的被換成美元" 12/17 22:32
: → loveekin:這句話說明了 你是美元"死"多頭 12/17 22:32
: → loveekin:對於美元 只要沒有賣就不算賠 也適用於你? 12/17 22:33
: 推 taller:恩 之前的美元空頭你先跟我講你的想法好了 12/17 22:34
: → taller:美元死多頭啊 很長期的話 我當然是多頭啦 巴菲特也是 12/17 22:34
我還是多頭啦
: → loveekin:阿彌佗佛 晚安 12/17 22:34
: → taller:跌價的股票就是賠 跌價的外幣也是賠 我又不是小孩子 12/17 22:35
: → taller:好吧 晚安 12/17 22:35
: → loveekin:巴老 : 我是我 你是你 趴著也中槍 ? 12/17 22:35
: → loveekin:美元被低估 ? 很新穎的想法 想聽你解釋 12/17 22:38
: 推 taller:美元長期被低估問巴老 我想說說之前的空頭 如果可以 12/17 22:44
: → loveekin:我笑了 12/17 22:48
: 推 taller:之前的空頭 有大部分都通膨有關 12/17 22:48
: → taller:你笑吧 我是基本派的 12/17 22:49
: → loveekin:我問了 老巴這樣說:我說過美元長期被低估 我就變兔子 12/17 22:49
: → taller:所以之前美元貶的很慘 可是通膨的爽國貨幣都爽漲 12/17 22:50
: → taller:恩 不過巴菲特的確說過美元長期被低估 12/17 22:50
: → loveekin:你不是基本派的 你是另類 12/17 22:50
: → loveekin:告訴我哪裡有資料 好嗎? 我學習力很強的 12/17 22:51
: → loveekin:今天是愚人節? 12/17 22:51
: → taller:巴菲特寫給股東的信 12/17 22:51
: → taller:不以人舉言 不以人廢言 還是該有個樣子 12/17 22:52
: → taller:哈哈 好尷尬 去年的確看空美元 抱歉抱歉 12/17 22:53
: 推 taller:好 認輸 洗澡睡覺 掰 12/17 22:57
: → loveekin:...歡樂嚇嚇叫嗎? 鏡頭在哪裡 ? 耶" 12/17 23:02
: → loveekin:恩 所以重點是漲美元 其它是相對的跌而已 12/18 11:21
: 推 abc9gad:所以現在美元的大洞才完成準備要跳 12/18 11:22
: → loveekin:在外匯市場很多時候 沒有特別的原因 就是相對而已 12/18 11:22
: 推 taller:我還是覺得美元會繼續漲 01/24 20:50
嚇死人了
怎麼到今天還是漲不停啊
這兩個月漲不停
會不會之後地每個月都在漲啊
現在的圖 我用尺畫
趨勢看起來過幾個月就可以1比40了啦
希望有人可以幫忙講解一下
非常感謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.225.18.217
推
02/18 22:47, , 1F
02/18 22:47, 1F
→
02/18 22:50, , 2F
02/18 22:50, 2F
推
02/18 22:52, , 3F
02/18 22:52, 3F
→
02/18 22:53, , 4F
02/18 22:53, 4F
→
02/18 22:55, , 5F
02/18 22:55, 5F
→
02/18 22:56, , 6F
02/18 22:56, 6F
推
02/18 23:04, , 7F
02/18 23:04, 7F
→
02/18 23:04, , 8F
02/18 23:04, 8F
→
02/18 23:06, , 9F
02/18 23:06, 9F
推
02/18 23:08, , 10F
02/18 23:08, 10F
→
02/18 23:44, , 11F
02/18 23:44, 11F
→
05/23 10:39, , 12F
05/23 10:39, 12F
討論串 (同標題文章)