Re: [請益] 笹鮨 sasa 過年是否有營業?
※ 引述《fanrei ()》之銘言:
: 說實話沒好處呀,現在很多店都有不少粉絲,之前在某站只不過多講二句,
: 就被人寄了口氣有點激烈的私訊,sasa的粉絲也不少,大家都怕吵架,就
顆顆,話說今天才看到某人的部落格被一間被他批評為地雷的日料店粉絲
去上面留言痛罵
到底那間店有沒有加味精,我選擇相信他。
畢竟人家吃過的星星數,可能比你看過的還多。
不過說實話的結果是被這樣鬧,我還真怕他以後不想寫了。
畢竟有能力吃高檔餐廳
又不需要靠店家給好處的人
通常也不會寫食記
因為沒動力嘛
: 我想在現在這種環境,只能靠我們消費者自己要有智慧,多點主見了。
這個嘛 現在就是大家看品牌選擇信任度囉
譬如某以照相技術聞名的部落客
大家都知道某幾間店是他的VIP曝光對象
普通人去絕對吃不到他同等級的東西
所以不用太認真
某幾位喜歡把臉放在盤子旁照相的小姐
專業受邀試吃廣告的
搞旅遊出身的普烏
也是專業報喜不報憂的打手
動物雙人組是跟某媒體固定合作的搭檔
某有美食專欄的報紙
其實唯一價值是專門幫各大餐飲企業的發宣傳稿
就跟現實世界一樣
在上當幾次後你應該就會知道某個品牌的東西從來都是香料+水(還有塑化劑)
只是賣壟斷通路而已
那之後就選擇可以信任的廠商(作者)吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.65.105
推
02/15 01:32, , 1F
02/15 01:32, 1F
推
02/15 01:49, , 2F
02/15 01:49, 2F
推
02/15 01:49, , 3F
02/15 01:49, 3F
推
02/15 02:31, , 4F
02/15 02:31, 4F
推
02/15 02:32, , 5F
02/15 02:32, 5F
→
02/15 02:34, , 6F
02/15 02:34, 6F
→
02/15 02:35, , 7F
02/15 02:35, 7F
→
02/15 02:37, , 8F
02/15 02:37, 8F
推
02/15 02:38, , 9F
02/15 02:38, 9F
→
02/15 02:39, , 10F
02/15 02:39, 10F
推
02/15 02:43, , 11F
02/15 02:43, 11F
推
02/15 03:02, , 12F
02/15 03:02, 12F
推
02/15 05:21, , 13F
02/15 05:21, 13F
推
02/15 06:42, , 14F
02/15 06:42, 14F
推
02/15 07:40, , 15F
02/15 07:40, 15F
推
02/15 08:20, , 16F
02/15 08:20, 16F
推
02/15 09:04, , 17F
02/15 09:04, 17F
推
02/15 10:01, , 18F
02/15 10:01, 18F
推
02/15 10:34, , 19F
02/15 10:34, 19F
→
02/15 10:35, , 20F
02/15 10:35, 20F
推
02/15 10:58, , 21F
02/15 10:58, 21F
推
02/15 11:01, , 22F
02/15 11:01, 22F
→
02/15 11:17, , 23F
02/15 11:17, 23F
推
02/15 11:30, , 24F
02/15 11:30, 24F
推
02/15 12:01, , 25F
02/15 12:01, 25F
推
02/15 12:40, , 26F
02/15 12:40, 26F
推
02/15 12:53, , 27F
02/15 12:53, 27F
推
02/15 12:58, , 28F
02/15 12:58, 28F
→
02/15 13:44, , 29F
02/15 13:44, 29F
→
02/15 13:44, , 30F
02/15 13:44, 30F
推
02/15 13:50, , 31F
02/15 13:50, 31F
推
02/15 13:56, , 32F
02/15 13:56, 32F
→
02/15 14:06, , 33F
02/15 14:06, 33F
→
02/15 14:07, , 34F
02/15 14:07, 34F
→
02/15 14:10, , 35F
02/15 14:10, 35F
推
02/15 14:17, , 36F
02/15 14:17, 36F
推
02/15 14:40, , 37F
02/15 14:40, 37F
→
02/15 14:41, , 38F
02/15 14:41, 38F
推
02/15 14:50, , 39F
02/15 14:50, 39F
推
02/15 15:05, , 40F
02/15 15:05, 40F
→
02/15 15:06, , 41F
02/15 15:06, 41F
→
02/15 15:07, , 42F
02/15 15:07, 42F
推
02/15 16:22, , 43F
02/15 16:22, 43F
推
02/15 17:06, , 44F
02/15 17:06, 44F
推
02/15 17:13, , 45F
02/15 17:13, 45F
推
02/15 20:32, , 46F
02/15 20:32, 46F
→
02/15 20:33, , 47F
02/15 20:33, 47F
推
02/15 20:55, , 48F
02/15 20:55, 48F
推
02/15 21:44, , 49F
02/15 21:44, 49F
推
02/15 23:06, , 50F
02/15 23:06, 50F
推
02/15 23:22, , 51F
02/15 23:22, 51F
推
02/15 23:34, , 52F
02/15 23:34, 52F
→
02/15 23:36, , 53F
02/15 23:36, 53F
推
02/15 23:52, , 54F
02/15 23:52, 54F
→
02/16 00:53, , 55F
02/16 00:53, 55F
→
02/16 00:54, , 56F
02/16 00:54, 56F
推
02/16 02:31, , 57F
02/16 02:31, 57F
推
02/16 05:57, , 58F
02/16 05:57, 58F
→
02/16 05:57, , 59F
02/16 05:57, 59F
推
02/16 09:03, , 60F
02/16 09:03, 60F
推
02/16 13:08, , 61F
02/16 13:08, 61F
→
02/16 13:09, , 62F
02/16 13:09, 62F
→
02/16 13:10, , 63F
02/16 13:10, 63F
推
02/16 15:14, , 64F
02/16 15:14, 64F
→
02/16 15:14, , 65F
02/16 15:14, 65F
推
02/16 19:09, , 66F
02/16 19:09, 66F
推
02/16 19:21, , 67F
02/16 19:21, 67F
→
02/16 22:59, , 68F
02/16 22:59, 68F
推
02/17 00:53, , 69F
02/17 00:53, 69F
推
02/17 01:21, , 70F
02/17 01:21, 70F
→
02/17 01:21, , 71F
02/17 01:21, 71F
推
02/17 02:40, , 72F
02/17 02:40, 72F
推
02/17 12:50, , 73F
02/17 12:50, 73F
推
02/17 14:21, , 74F
02/17 14:21, 74F
推
02/17 14:56, , 75F
02/17 14:56, 75F
推
02/17 23:50, , 76F
02/17 23:50, 76F
推
02/19 19:50, , 77F
02/19 19:50, 77F
→
02/19 19:51, , 78F
02/19 19:51, 78F
→
02/20 17:12, , 79F
02/20 17:12, 79F
推
02/21 11:47, , 80F
02/21 11:47, 80F
推
02/23 00:51, , 81F
02/23 00:51, 81F
推
02/25 12:37, , 82F
02/25 12:37, 82F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):