Re: [問題] 確有誠心但顯示擲筊不準的無奈..
※ 引述《Kermei (one)》之銘言:
謝謝Y大的精闢指點。我知道Y大說法的精神。畢竟問的人本身也要有分寸,
神明又不是信徒僕人,信徒隨口亂問,神明就要配合嗎!當然不是。神明遇到信徒亂問,
當然可以不理,讓筊任憑數學機率去落地吧~
推
05/27 04:04,
05/27 04:04
→
05/27 04:05,
05/27 04:05
→
05/27 04:06,
05/27 04:06
→
05/27 04:06,
05/27 04:06
→
05/27 04:07,
05/27 04:07
→
05/27 04:07,
05/27 04:07
→
05/27 04:10,
05/27 04:10
→
05/27 04:11,
05/27 04:11
→
05/27 04:11,
05/27 04:11
→
05/27 04:13,
05/27 04:13
→
05/27 04:14,
05/27 04:14
→
05/27 04:16,
05/27 04:16
→
05/27 04:20,
05/27 04:20
→
05/28 12:03,
05/28 12:03
但請Y大及諸位網友幫忙分析的是,對於某件我關心的事,若在籤詩上是屬於「訟非」的
可以問的事項、以及「求職」的事項。
1.我確實發自內心想知道結果(想必有網友說,結果公布時自然知道--但這叫廢話。
結果出來前若有一陣子,那個煎熬是有意義的--不然網友乾脆去吐嘈那些放榜前一週去
問神的考生說這些考生無聊,所以神明不準是考生的錯算了....)時間點也不算太早問。
2.我不是問無聊問題(如上所述,我是問有意義的、民間信仰上認為可以問的問題)。
3.我用擲筊來問。「可不可以問OO問題」?已獲得聖杯,我才問OO的結果是或否的問題。
並非神明臨時因為突發因素不給問,我還硬要問可比。
4.依照民俗信仰,擲筊問事,一杯決定。神明第一杯就是旨意。
坊間會被指摘的信徒情況是,第一杯顯示情況不妙,信徒還一直擲,神明當然可能不耐煩
認為你既然不信本神,那給你你想爽的與事實不符的杯好了--這些本來就是神明不需負責
的「好」杯,是在較後幾次才擲出。意思是:第一杯其實就是神明的意思。
所以若第一杯的諭示就與隔天公布的放榜事實不同,這就有點.....
好,我來說我遇到的情形。
一、在行天宮時,我先前遇到網路訟棍亂告一通,我去地檢署開完庭後,等了一陣子
都沒接到結果通知。(相關程序我該等的都等了,只是節省篇幅不必講太多,請諸位網友
無需就此爭執,不然這叫跳針抬槓)就去行天宮誠心問關公到底情況怎樣。
(擲筊程序已有依照相關民俗程序,不贅述)
我問:您判斷我這次會不被起訴嗎?結果是蓋杯(機率1/4)。我愣住。
因為按照對案件法理上的分析,不太可能吧--除非真的遇到很嚴的檢察官。
於是我不得不擲第二杯確認一下:您的意思是我會被起訴???聖杯!
這下糟了,正面問、反面問,關公給的答案都很一致。
此後過了幾天依舊沒接到通知,我忍不住打電話又去問承辦書記官進度如何
(先前打去,書記官一直說你等通知就對了....)書記官說結果老早(在我擲筊問關公前
)就寄到我家(原來是我父母年邁記憶力差兼搞不清楚狀況,這種事拖一個月不跟我講...
我打電話回家問,還跟我說沒收到啊...囧),
檢察官將你「不起訴」啦~~~~~但我完全不知道此事,所以不算明知故問去耍關公。
況且關公若不想讓我問,當初「這問題可否問」的問句時,不給我聖杯不就好了.....
所以,關公的旨意「確實」「不準」--我日後有求籤詢問原因(我不知求籤過程算不算
Y大說的明知故問),籤詩的意思是警戒我「訟終凶」....嗯我是知道這道理,可是關公
沒必要扭曲起不起訴事實來嚇我吧....
二、另一個情況是問求職的結果。龍山寺的媽祖與松山奉天宮的媽祖,在放榜前幾天,先
前已經煎熬數週後,(有按照擲筊程序!)去兩廟擲筊問的結果,兩大廟的媽祖都說某應
徵打工的工作會得到--結果公布錄取名單時,沒有我..
PS:去不同廟問其實也沒有不合民俗信仰。當事人認為重大的事,很多長輩都問很多間。
怪了,他們可以,我難道就不可以。
八卦版與無神論版風氣跟本版不同,本版的網友大多信仰堅定(這個流弊是有時就硬是要
說要不是信徒這裡程序錯、就是信徒那裡程序錯,總之都是信徒的錯,才不準--跟算命嘴
一樣胡累累:擲得準/算得準,是神明神威顯赫/算命師神準,擲得不準/算得不準,是你
哪裡哪裡不合程序、心不誠..叭啦叭啦。總之,神明/大師絕對沒錯),我基本上也屬有神
論。但這兩次結果我只能無奈(我無意去認為神明如何如何)。
PS:某些網友也不需抬槓說你信就信不信就不信不然別來本版。
這種質問會算沒營養的口水亂噴。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.246.199.193
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Folklore/M.1434628018.A.047.html
※ 編輯: Kermei (27.246.199.193), 06/18/2015 19:58:00
推
06/18 19:57, , 1F
06/18 19:57, 1F
→
06/18 19:58, , 2F
06/18 19:58, 2F
→
06/18 19:59, , 3F
06/18 19:59, 3F
→
06/18 20:00, , 4F
06/18 20:00, 4F
→
06/18 20:00, , 5F
06/18 20:00, 5F
→
06/18 20:01, , 6F
06/18 20:01, 6F
→
06/18 20:01, , 7F
06/18 20:01, 7F
→
06/18 20:02, , 8F
06/18 20:02, 8F
→
06/18 20:02, , 9F
06/18 20:02, 9F
→
06/18 20:03, , 10F
06/18 20:03, 10F
→
06/18 20:04, , 11F
06/18 20:04, 11F
→
06/18 20:04, , 12F
06/18 20:04, 12F
→
06/18 20:04, , 13F
06/18 20:04, 13F
→
06/18 20:05, , 14F
06/18 20:05, 14F
→
06/18 20:05, , 15F
06/18 20:05, 15F
→
06/18 20:06, , 16F
06/18 20:06, 16F
→
06/18 20:06, , 17F
06/18 20:06, 17F
→
06/18 20:06, , 18F
06/18 20:06, 18F
→
06/18 20:07, , 19F
06/18 20:07, 19F
推
06/18 20:09, , 20F
06/18 20:09, 20F
→
06/18 20:09, , 21F
06/18 20:09, 21F
→
06/18 20:11, , 22F
06/18 20:11, 22F
→
06/18 20:12, , 23F
06/18 20:12, 23F
→
06/18 20:13, , 24F
06/18 20:13, 24F
→
06/18 20:13, , 25F
06/18 20:13, 25F
→
06/18 20:14, , 26F
06/18 20:14, 26F
→
06/18 20:14, , 27F
06/18 20:14, 27F
推
06/18 20:16, , 28F
06/18 20:16, 28F
→
06/18 20:16, , 29F
06/18 20:16, 29F
→
06/18 20:17, , 30F
06/18 20:17, 30F
→
06/18 20:17, , 31F
06/18 20:17, 31F
推
06/18 22:49, , 32F
06/18 22:49, 32F
→
06/18 22:49, , 33F
06/18 22:49, 33F
推
06/18 23:00, , 34F
06/18 23:00, 34F
→
06/18 23:02, , 35F
06/18 23:02, 35F
→
06/18 23:04, , 36F
06/18 23:04, 36F
→
06/18 23:04, , 37F
06/18 23:04, 37F
→
06/19 06:31, , 38F
06/19 06:31, 38F
→
06/19 11:59, , 39F
06/19 11:59, 39F
→
06/19 12:00, , 40F
06/19 12:00, 40F
→
06/19 12:01, , 41F
06/19 12:01, 41F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):