Re: [轉錄] 關於Final Fantasy為何翻譯成太空戰士
聽說會被噓=_=;
不管了!我把我當年的經歷說出來給大家參考
也許集思廣益
真的可以找出原因
可以確定一件事情
太空戰士一名
在FF3的時候才公然出現在雜誌上
並且較為群眾知道
(其實也還是小眾...)
當時有一位朋友
他年紀小小就開始玩RPG(真不知道他怎麼看懂的)
當他說出太空戰士一名時
大概是西元1990年
就以FF3出版的時間來看...可以說一出來就已經被稱為太空戰士3
往前回溯...FF2是1988年...應該約是這個時候被稱為太空戰士
為什麼會稱為太空戰士...個人推測...
民國73年(1984年)的台灣本土特攝片「太空戰士」應該是有相當的影響
此影片播放到1987年...當年膾炙人口
因此被當時的小朋友、青少年直接聯想取名應該是很有可能的
依據這樣的邏輯
應該也是由民間小賣店開始流傳開來
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.225.103.76
推
10/17 01:43, , 1F
10/17 01:43, 1F
推
10/17 02:30, , 2F
10/17 02:30, 2F
→
10/17 02:31, , 3F
10/17 02:31, 3F
→
10/17 02:32, , 4F
10/17 02:32, 4F
推
10/17 12:37, , 5F
10/17 12:37, 5F
→
10/17 12:38, , 6F
10/17 12:38, 6F
→
10/17 12:43, , 7F
10/17 12:43, 7F
→
10/17 12:45, , 8F
10/17 12:45, 8F
推
10/18 02:26, , 9F
10/18 02:26, 9F
→
10/18 02:27, , 10F
10/18 02:27, 10F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):