[請益] 史蒂芬金的"勿忘我"

看板Fiction作者 (一切都好)時間15年前 (2009/07/08 15:11), 編輯推噓6(6011)
留言17則, 6人參與, 最新討論串1/1
最近讀了這本小說,非常喜歡, 五個(或者其實只有四個?)故事平行敘述卻又互相交織, 除了第一個故事"穿黃外套的下等人"比較有史蒂芬金一貫的風格, 後面延伸出的幾個故事,描寫越戰到近代的美國人,很讓人感慨, 不過我還是最喜歡穿黃外套的下等人這一篇故事, 看完覺得好哀傷......orz 聽說有拍成電影,打算趁暑假去租來看! ------------------------------------------------------ 第一個故事中,巴比的爸爸被形容是一個"沒有拿過不喜歡的中張順子"的男人 因為我對這種牌類的術語不太熟, google都只查到歌手順子的資料 -_-; 想請教大家, "沒有拿過不喜歡的中張順子"這句話的涵義是什麼? 謝謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.120.244.149

07/08 23:08, , 1F
推這部小說 剛看完很精彩~可惜我也不知道意思
07/08 23:08, 1F

07/11 11:43, , 2F
會不會是指他人生如意?因為我想會不會是說他拿到的順子
07/11 11:43, 2F

07/11 11:44, , 3F
都很喜歡,還是說他都沒拿過中張,都拿大張(是這樣嗎...)
07/11 11:44, 3F

07/14 11:45, , 4F
原文:Your father never met an inside straight
07/14 11:45, 4F

07/14 11:46, , 5F
he didn't like
07/14 11:46, 5F

07/14 11:48, , 6F
inside straight 指的是一手有機會成為順子的牌缺的最後一張牌
07/14 11:48, 6F

07/14 11:50, , 7F
是包夾在中間的情況,比如:9-x-7-6-5 如果有Ace的情況
07/14 11:50, 7F

07/14 11:51, , 8F
如 A-K-Q-J-x 或 A-2-3-4-x 也算 inside straight
07/14 11:51, 8F

07/14 11:53, , 9F
另外,像這種情況 x-9-8-7-6-x 就叫做 outside straight
07/14 11:53, 9F

07/15 18:22, , 10F
感謝樓上H板友回答~ 所以這句話是指他運氣很好?
07/15 18:22, 10F

07/15 18:22, , 11F
還是其他意思咧~?@@
07/15 18:22, 11F

07/16 01:00, , 12F
可以這麼解釋 也可以根據後來阿蓮娜的訊息理解為他的牌技好
07/16 01:00, 12F

07/16 01:04, , 13F
只是我想這個梗的重點在於後面劇情發展透露出莉莎的謊言
07/16 01:04, 13F

07/16 01:08, , 14F
沒拿過不喜歡的中張順子 這句話是莉莎不小心對巴比脫口而出的
07/16 01:08, 14F

07/16 21:53, , 15F
了解了 感謝您的解釋
07/16 21:53, 15F

07/20 17:59, , 16F
推長知識!!
07/20 17:59, 16F

04/12 02:08, , 17F
讚~長知識
04/12 02:08, 17F
文章代碼(AID): #1AL4QQl4 (Fiction)