Re: [今晚] 討厭的事

看板FarRadio作者 (Ring)時間16年前 (2008/05/26 20:30), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串3/6 (看更多)
※ 引述《cat91847 (醉雨@(‧"‧)@)》之銘言: : 生活中有什麼事讓你覺得很討厭的 : 像是我最討厭等公車 因為我覺得很浪費生命囧 我討厭一堆作業一起跑出來,然後繳交期限又很近 每次都要連續爆肝好幾天...持續與時間賽跑好累 O_Q 還有我討厭有人隱瞞了很多想法不說,想要裝做什麼事情都沒發生 (/‵Д′)/~ ╧╧ 這句純屬發洩...╮(╯口╰)╭ -- 想要點 傑西麥卡尼 的 Because You Live,謝謝喵 >//< -- [ 歌詞 ] Staring out at the rain with a heavy heart 帶著沉重的心情凝望著雨 It's the end of the world in my mind 在我的心中這是世界末日 Then your voice pulls me back like a wake up call 你的聲音像早餐鬧鈴般拉住了我 I've been looking for the answer 我尋找著答案 Somewhere 在某處 I couldn't see that it was right there 就在眼前 我卻看不到 But now I know what I didn't know 但是現在我知道 我之前所不了解的 Because you live and breathe 因為你存在而且呼吸著 Because you make me believe in myself when nobody else can help 因為你讓我相信自己 當我孤立無援 Because you live 因為你存在 My world has twice as many stars in the sky 我的世界 從此更加閃亮 It's alright, I survived, I'm alive again 一切都很好 我繼續生存 我再一次活著 Cuz of you, made it though every storm 因為你 我度過了每一個暴風雨 What is life, what's the use if you're killing time 生活是什麼 如果你只是虛度那它是什麼用途 I'm so glad I found an angel 我很開心我找到了天使 Someone 某個人 Who was there when all my hopes fell 當我所有期盼落空的時候總是在這裡 I wanna fly, looking in your eyes 我想要飛進你的視線 Because you live and breathe 因為你存在而且呼吸著 Because you make me believe in myself when nobody else can help 因為你讓我相信自己 當我孤立無援 Because you live 因為你存在 My world has twice as many stars in the sky 我的世界 從此更加閃亮 Because you live, I live 因為你存在 我存在 Because you live there's a reason why I carry on when I lose the fight 因為你存在 這是我失去翅膀時還能夠繼續往前的原因 I want to give what you've given me always 我要給予你那些你總是賦予我的 Because you live and breathe 因為你存在而且呼吸著 Because you make me believe in myself when nobody else can help 因為你讓我相信自己 當我孤立無援 Because you live 因為你存在 My world has twice as many stars in the sky 我的世界 從此更加閃亮 Because you live and breathe 因為你存在並且呼吸著 Because you make me believe in myself when nobody else can help 因為你讓我相信自己 當我孤立無援 Because you live 因為你存在 My world has everything I need to survive 我的世界擁有了一切 Because you live, I live, I live 因為你存在 我存在 我存在 -- L A B Y R I N T H -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.204.126 ※ 編輯: wynneva 來自: 61.230.204.126 (05/26 20:30)

05/26 21:15, , 1F
科科
05/26 21:15, 1F

05/26 22:40, , 2F
我懂T^T
05/26 22:40, 2F

05/26 23:03, , 3F
我也懂 T^T
05/26 23:03, 3F
文章代碼(AID): #18EgrLNS (FarRadio)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #18EgrLNS (FarRadio)