討論串「在此聽候差遣」
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者PaulOnei11 (PTT改革派創始人)時間19年前 (2006/08/19 22:38), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
其實玩過魔獸的應該都很熟悉吧. 就是at your service這句. 通常別人真的有事相求的話. 就可以回他my pleasure. 代表了你樂意幫助他. --. http://www.wretch.cc/album/show.php?i=FIVE0208&b=8&f=1127385489&p=

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者mingwangx (馥林中國潮四書)時間19年前 (2006/08/18 22:51), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
「我是***,在此聽候差遣。」. 以前讀《魔戒》,常常看到這句問候語。. 今天到市圖西門館(一個神奇的地方)借了《無有鄉》,. 又看到迪卡拉巴斯侯爵講這一句。. 所以,我猜這是英國人(或者古老的英國人)會用的問候語?. 是嗎?. 原文是什麼呢?. --. Publish. 11‧國家研究院 → 3‧
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁