Fw: [閒聊] 電玩巴士採訪中文化團隊

看板Falcom作者 (風吹褲子飛)時間11年前 (2015/02/10 16:22), 11年前編輯推噓12(1207)
留言19則, 14人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
轉至C_Chat 裡面有提到SCE當時為何會接下閃軌的翻譯 ※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1KsQIvXL ] 作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲) 看板: C_Chat 標題: [閒聊] 電玩巴士採訪中文化團隊 時間: Tue Feb 10 14:27:02 2015 http://goo.gl/nMGJ0e 巴哈連結 文章很長 但請各位看完 我看到快哭出來了 -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.143.149.72 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1423549625.A.855.html ※ 編輯: e04su3no (223.143.149.72), 02/10/2015 14:28:20

02/10 14:28, , 1F
血汗工廠
02/10 14:28, 1F

02/10 14:29, , 2F
看得出來是靠陳小姐的愛硬撐下去的,難怪其他公司學不來
02/10 14:29, 2F

02/10 14:32, , 3F
居然很多工作都是一個人完成的 還有沒想到P4G的文字量是
02/10 14:32, 3F

02/10 14:32, , 4F
最多的
02/10 14:32, 4F

02/10 14:34, , 5F
而且GE2的存檔問題也是靠著中文化團隊反應才解決
02/10 14:34, 5F

02/10 14:41, , 6F
所以閃軌中文化跟請願無關 還害她被客服罵XD
02/10 14:41, 6F

02/10 14:41, , 7F
翻譯《閃之軌跡2》的時候我們先看到了結局,也表示非常震驚
02/10 14:41, 7F

02/10 14:41, , 8F
leader的眼光很好,居然能看出靈魂系列會在亞洲大賣
02/10 14:41, 8F

02/10 14:43, , 9F
這種就是遊戲有福氣 發包給翻譯社就聽天由命了...
02/10 14:43, 9F
e04su3no:轉錄至看板 PlayStation 02/10 14:44

02/10 14:44, , 10F
所以需要支持正版 支持中文化發展 雙重角色我有買XD
02/10 14:44, 10F

02/10 14:45, , 11F
陳小姐真厲害
02/10 14:45, 11F

02/10 14:47, , 12F
我覺得說不定過一段時間會出DA:I中文版
02/10 14:47, 12F

02/10 14:48, , 13F
02/10 14:48, 13F

02/10 14:48, , 14F
一路努力到現在成果豐碩阿...
02/10 14:48, 14F

02/10 14:48, , 15F
那篇我也有看,陳小姐一個人翻譯TOD2真是太厲害了,可惜
02/10 14:48, 15F

02/10 14:49, , 16F
PS2當時盜版猖狂,導致TOD2中文版銷量不佳,幸好她沒有被
02/10 14:49, 16F

02/10 14:49, , 17F
擊倒,真的太感謝中文化團隊了
02/10 14:49, 17F

02/10 14:53, , 18F
這人力規模感覺真的是非常操的工作
02/10 14:53, 18F

02/10 15:03, , 19F
燃燒愛的工作XD
02/10 15:03, 19F

02/10 15:25, , 20F
文章好長XD 但是看完我跪在椅子上
02/10 15:25, 20F

02/10 15:26, , 21F
惡魔靈魂當時根本沒人看好 這真是慧眼獨具
02/10 15:26, 21F

02/10 15:27, , 22F
連SCE自己都看衰 北美代理竟然丟給atlus做
02/10 15:27, 22F

02/10 15:29, , 23F
借轉垃圾台微xbox部門版
02/10 15:29, 23F
hidexjapan:轉錄至看板 XBOX 02/10 15:31

02/10 15:49, , 24F
沒辦法說什麼,只能說謝謝妳.台灣ACG有妳才有今天
02/10 15:49, 24F

02/10 15:52, , 25F
謝謝你 陳小姐
02/10 15:52, 25F

02/10 15:55, , 26F
不頒個獎給她嗎
02/10 15:55, 26F

02/10 15:56, , 27F
謝謝陳小姐以及所有的中文化團隊<(_ _)>
02/10 15:56, 27F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: a1s2d342001 (114.47.204.231), 02/10/2015 16:22:36 ※ 編輯: a1s2d342001 (114.47.204.231), 02/10/2015 16:28:58

02/10 17:41, , 28F
除了感謝還是感謝,太偉大了
02/10 17:41, 28F

02/10 19:12, , 29F
有神快拜
02/10 19:12, 29F

02/10 19:29, , 30F
向陳小姐及其同僚敬禮
02/10 19:29, 30F

02/10 19:31, , 31F
哈 歡樂百世玩完了 SCET也要弄簡體中文版XDDD
02/10 19:31, 31F

02/10 20:22, , 32F
已下跪 可是閃2我真的… 但那是遊戲的問題
02/10 20:22, 32F

02/10 21:20, , 33F
沒想到第一次弄出來的同步發售作品是...不過還是辛苦中
02/10 21:20, 33F

02/10 21:20, , 34F
文化小組了
02/10 21:20, 34F

02/10 21:25, , 35F
中文化的小組真的辛苦了Q_Q
02/10 21:25, 35F

02/10 21:25, , 36F
(雖然閃2我到現在還是沒玩完...
02/10 21:25, 36F

02/10 23:02, , 37F
唔唔唔雖然對閃軌很憤怒決定棄坑,但為了陳小姐如果繼續中
02/10 23:02, 37F

02/10 23:02, , 38F
文化是不是要繼續支持啊可惡...
02/10 23:02, 38F

02/11 00:58, , 39F
閃軌1,2我各買了雙版本支持,總共4套!
02/11 00:58, 39F

02/11 08:43, , 40F
!
02/11 08:43, 40F

02/11 11:29, , 41F
真的是很感謝中文化 所以遊戲有中文化我都一定會買來支持
02/11 11:29, 41F

02/11 11:30, , 42F
陳小姐憑著愛在工作QQ
02/11 11:30, 42F

02/11 13:54, , 43F
閃2玩不完+1...在猶豫要不要放棄支線直接跑完劇情了......
02/11 13:54, 43F

02/12 01:27, , 44F
天阿,Double Cast竟然也是她中文化XDDD
02/12 01:27, 44F

02/12 01:28, , 45F
不過翻這部也太...怎麼說呢,很難在台灣市場賣吧...
02/12 01:28, 45F

02/27 00:48, , 46F
真的很猛,不過感覺這間公司的員工頗可憐,非常之操
02/27 00:48, 46F
文章代碼(AID): #1KsR_DsR (Falcom)
文章代碼(AID): #1KsR_DsR (Falcom)