Fw: [閒聊] 一聽就燃起來的歌
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1FgyrVeV ]
作者: tassadar1 (Cost) 看板: C_Chat
標題: Re: [閒聊] 一聽就燃起來的歌
時間: Thu May 10 22:14:52 2012
※ 引述《dogydogs (龐)》之銘言:
: 過往今來動畫有多少動畫OP ED就有多少
: https://www.youtube.com/watch?v=ZCkPnfm3P0k&feature=youtube_gdata_player
: 小弟最喜歡這首歌 一聽就整個燃起來
: 自從把這首歌設為鬧鐘
: 不僅長高了 人變帥了 考試都考100分呢
: 你的超燃卡通歌是那一首呢?
Falcom的軌跡系列玩下來實在聽到很多好音樂, 來分享一下自己真正感到「燃」的BGM
說真的光聽著就覺得燃, 但若配合實戰場景, 效果加倍!
場景只舉有印象的部分, 難免會有遺漏;
而中文碧軌還沒上市, 所以碧軌相關的敘述會關燈, 提醒在先 XD
至於選曲則是100%個人主觀, 不喜請見諒
The Fate of The Fairies
SC:希徳中校戰, 凱諾娜戰等
https://www.youtube.com/watch?v=JtZ1VpoLGhk
Fateful confrontation
SC & 3rd:執行者戰
http://www.youtube.com/watch?v=UQHBWkhd0zY
銀の意志
FC:羅倫斯戰和理查戰 (不太確定)
SC:萊維戰
http://www.youtube.com/watch?v=pxnemHKKh0g
附一個個人覺得很棒nico上的的「弾いてみた」
http://www.nicovideo.jp/watch/sm2349650
虎穴に入りて虎児を得よ
3rd:雷斯頓要塞場景
http://www.youtube.com/watch?v=hOmyHVNAO8g
Overdosing Heavenly Bliss
3rd:菲利浦戰, 霧香戰, 懷斯曼戰等
http://www.youtube.com/watch?v=Zz5TYUkxRRQ
Get Over The Barrier!
零軌:小怪戰
http://www.youtube.com/watch?v=ftcRSLmJ3z8
Inevitable Struggle
零軌:銀戰和加爾西亞戰等
http://www.youtube.com/watch?v=YFBdpFc-4gA
Formidable Enemy
零軌:強敵戰, 如瓦魯多戰
http://www.youtube.com/watch?v=07FD2oEMmkg
Formidable Enemy SAV
沒印象哪裡有出現…
http://www.youtube.com/watch?v=8M9r6OuXyRM
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.74.88
推
05/10 22:16, , 1F
05/10 22:16, 1F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: tassadar1 (118.171.74.88), 時間: 05/10/2012 22:21:35
※ 編輯: tassadar1 來自: 118.171.74.88 (05/10 22:27)
推
05/10 22:40, , 2F
05/10 22:40, 2F
同意, 從銀戰開始到碧軌再一次出現這首, 可說是前後呼應, 收尾收的很漂亮
※ 編輯: tassadar1 來自: 118.171.74.88 (05/10 22:54)
推
05/10 22:53, , 3F
05/10 22:53, 3F
→
05/10 22:53, , 4F
05/10 22:53, 4F
推
05/10 22:54, , 5F
05/10 22:54, 5F
→
05/10 22:55, , 6F
05/10 22:55, 6F
……… 確認之後真的是我記錯了, 多謝指正
※ 編輯: tassadar1 來自: 118.171.74.88 (05/10 22:57)
推
05/10 23:01, , 7F
05/10 23:01, 7F
→
05/10 23:10, , 8F
05/10 23:10, 8F
推
05/10 23:12, , 9F
05/10 23:12, 9F
→
05/10 23:12, , 10F
05/10 23:12, 10F
→
05/10 23:12, , 11F
05/10 23:12, 11F
滿特別的感覺, 好聽
※ 編輯: tassadar1 來自: 118.171.74.88 (05/10 23:23)
推
05/10 23:25, , 12F
05/10 23:25, 12F
推
05/10 23:33, , 13F
05/10 23:33, 13F
→
05/10 23:33, , 14F
05/10 23:33, 14F
→
05/10 23:34, , 15F
05/10 23:34, 15F
推
05/10 23:34, , 16F
05/10 23:34, 16F
→
05/10 23:34, , 17F
05/10 23:34, 17F
→
05/10 23:35, , 18F
05/10 23:35, 18F
推
05/10 23:36, , 19F
05/10 23:36, 19F
推
05/10 23:37, , 20F
05/10 23:37, 20F
→
05/10 23:37, , 21F
05/10 23:37, 21F
※ 編輯: tassadar1 來自: 118.171.74.88 (05/10 23:40)
→
05/10 23:37, , 22F
05/10 23:37, 22F
→
05/10 23:38, , 23F
05/10 23:38, 23F
→
05/10 23:38, , 24F
05/10 23:38, 24F
推
05/10 23:38, , 25F
05/10 23:38, 25F
→
05/10 23:39, , 26F
05/10 23:39, 26F
→
05/10 23:39, , 27F
05/10 23:39, 27F
→
05/10 23:39, , 28F
05/10 23:39, 28F
→
05/10 23:39, , 29F
05/10 23:39, 29F
→
05/10 23:40, , 30F
05/10 23:40, 30F
怎麼說呢... 這個版本感覺直接放在遊戲取代原BGM也是沒問題, 不過原版
應該是有什麼考量才編成那樣吧? 例如考慮到戰鬥時間或是緊湊感之類的?
→
05/10 23:40, , 31F
05/10 23:40, 31F
→
05/10 23:42, , 32F
05/10 23:42, 32F
→
05/10 23:42, , 33F
05/10 23:42, 33F
→
05/10 23:42, , 34F
05/10 23:42, 34F
→
05/10 23:43, , 35F
05/10 23:43, 35F
※ 編輯: tassadar1 來自: 118.171.74.88 (05/10 23:50)
推
05/10 23:54, , 36F
05/10 23:54, 36F
推
05/11 00:05, , 37F
05/11 00:05, 37F
推
05/11 00:30, , 38F
05/11 00:30, 38F
→
05/11 00:31, , 39F
05/11 00:31, 39F
推
05/11 01:01, , 40F
05/11 01:01, 40F
→
05/11 01:01, , 41F
05/11 01:01, 41F
→
05/11 01:01, , 42F
05/11 01:01, 42F
推
05/11 01:48, , 43F
05/11 01:48, 43F
推
05/11 16:14, , 44F
05/11 16:14, 44F
→
05/11 16:15, , 45F
05/11 16:15, 45F
※ 編輯: tassadar1 來自: 118.171.74.88 (05/11 17:35)
→
05/13 00:01, , 46F
05/13 00:01, 46F
推
05/15 15:25, , 47F
05/15 15:25, 47F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):