[閒聊] "賽道"的相關字

看板FORMULA1作者 (暴怒的受傷者)時間18年前 (2006/05/06 14:35), 編輯推噓4(401)
留言5則, 5人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
英式英文:Circuit 美式英文:Course,Speedway(常常指的是Oval賽道,又依長度有Superspeedway) (ex:Talladega Superspeedway,快到NASCAR要裝restrictor plate來降速) 德文:-Ring,-schleife(ex:Nurburgring Nordschleife,Hochenheimring) (例外:Eurospeedway Lauritz是用美式英文+當地地名命名) 葡萄牙文,義大利文:Autodromo- (ex1:Autodromo Jose Carlos Pace,舊稱Interlagos) (ex2:Autodromo Nazionale di Monza) 這是大約看到賽道名稱做的整理.... -- 因為多次在愛情跟友情上的傷害.... 使我不信任許多東西.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.130.7.157

05/06 14:52, , 1F
goodjob
05/06 14:52, 1F

05/06 14:58, , 2F
( 筆記 )。
05/06 14:58, 2F

05/06 15:31, , 3F
05/06 15:31, 3F

05/06 15:37, , 4F
嗯!推!好資料!^^...版大要M起來!
05/06 15:37, 4F

05/06 16:51, , 5F
ring的英文是Circle嗎?
05/06 16:51, 5F
文章代碼(AID): #14N4FE5u (FORMULA1)
文章代碼(AID): #14N4FE5u (FORMULA1)