[轉錄][閒聊] 挖,早知道不先回台灣了
看板FLAT_CLUB作者Zarathustra8 (德州.巴黎.Tzara)時間15年前 (2008/10/11 12:34)推噓12(12推 0噓 10→)留言22則, 8人參與討論串1/3 (看更多)
※ [本文轉錄自 Radiohead 看板]
作者: Zarathustra8 (德州.巴黎.Tzara) 看板: Radiohead
標題: [閒聊] 挖,早知道不先回台灣了
時間: Sat Oct 11 12:34:30 2008
今天起來
看到我朋友半夜留給我的對話紀錄
我怒了!!!!
她是跟我一起在日本聽Radiohead的朋友
她10/4~14都還在日本,
而我的公司原本希望我待到10號後
把另外一個音響展聽完之後再回來
但因為諸多原因我後來只待到8號就先回台了
結果....
我那個該死的朋友,
被我笑第一次去東京一定會迷路的路癡朋友
昨天自己跑到原宿
然後去了明治神宮,一路迷路走到表參道、南青山
結果在南青山表參道走到快底的地方
她聞到一家小店烹飪的味道
不由自主地走了進去
那是一家預約制的小店
一家據說天婦羅一客6000日幣的小店
一家只有吧台可以坐的小店
位置就在表參道走到底三叉路轉角左轉一家樹屋
我朋友走進去後
小店的老闆告知她晚上已經有人訂位
那個外表迷糊的傢伙就根據說外表看起來非常和藹的老闆老爺爺說
她迷路了,她很餓,她想吃東西
老爺爺此時跟她很抱歉的說:我們有點貴唷
強者我朋友完全不完所動
於是就坐在吧台的位置
沒一會
來了傳說中定位的人
是THOM與Phil 跟會講英文的三個日本人
於是
整個坐位呈現出
強者我朋友-Phil -Thom-三個日本人
說到這
一般人看到Phil&Thom應該會抓狂吧
結果我這朋友看到了之後
不為所動
繼續吃她的料理
裝作一付完全不認識的樣子
後來身邊的Phil聽到這朋友會講英文
就主動跟他說話
我這朋友繼續假裝完全不認識他們
後來連Thom也加入聊天行列
其中
我朋友的對話說到
她很鎮靜地問Thom跟Phil:你們也是來日本觀光的嗎
Thom跟Phil回這死人朋友說來工作的
這死人朋友很聰明地沒有問來做什麼工作
只跟他們兩個說:我也是來日本工作的,出國工作久了會很想家人吧
整個就是走內心戰
然後Thom跟Phil對我朋友完全毫無戒心
就聊起來了
朋友說Phil聲音很好聽,她聽到快高潮了
Thom一直笑,跟小孩子一樣,舉止一點都不酷,大小眼還是很嚴重,鬢髮有很多白髮
最後Phil跟我這朋友拍拍肩說再見
還說到他們都住在南青山
以上大概就是我朋友整晚丟給我該死的閃光對話
嗆死我了
幹
整早都在罵她
幹
以上字字屬實
幹
氣死了
居然被個迷糊鬼給遇上這種好事
--
Weltschmerz by Tzara Lin
http://blog.yam.com/tzaralin
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.133.30
--
Weltschmerz by Tzara Lin
http://blog.yam.com/tzaralin
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.133.30
※ 編輯: Zarathustra8 來自: 59.112.133.30 (10/11 12:36)
推
10/11 12:37, , 1F
10/11 12:37, 1F
→
10/11 12:39, , 2F
10/11 12:39, 2F
推
10/11 12:39, , 3F
10/11 12:39, 3F
→
10/11 12:40, , 4F
10/11 12:40, 4F
→
10/11 12:40, , 5F
10/11 12:40, 5F
→
10/11 12:41, , 6F
10/11 12:41, 6F
→
10/11 12:43, , 7F
10/11 12:43, 7F
→
10/11 12:44, , 8F
10/11 12:44, 8F
→
10/11 12:45, , 9F
10/11 12:45, 9F
→
10/11 12:45, , 10F
10/11 12:45, 10F
推
10/11 13:38, , 11F
10/11 13:38, 11F
推
10/11 14:24, , 12F
10/11 14:24, 12F
推
10/11 14:56, , 13F
10/11 14:56, 13F
推
10/11 15:44, , 14F
10/11 15:44, 14F
推
10/12 01:16, , 15F
10/12 01:16, 15F
推
10/12 02:08, , 16F
10/12 02:08, 16F
→
10/12 02:17, , 17F
10/12 02:17, 17F
推
10/12 02:25, , 18F
10/12 02:25, 18F
→
10/12 02:34, , 19F
10/12 02:34, 19F
推
10/12 02:35, , 20F
10/12 02:35, 20F
推
10/12 02:41, , 21F
10/12 02:41, 21F
推
10/12 03:42, , 22F
10/12 03:42, 22F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):