討論串絲摩賴生日快樂~
共 10 篇文章

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者dd2 (爽字怎麼寫~~~~XDDDD)時間18年前 (2007/10/10 23:05), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我不懂烏龜的涵義?. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 220.136.217.189.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者imperfect (折疊剩餘的微笑)時間18年前 (2007/10/10 22:59), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
請大家不要把責任推到我身上 謝謝. 嗚嗚. 我好像烏龜. --. We dance round in a ring and suppose,. But the Secret sits in the middle and knows. --Robert Frost. --. 發信站: 批踢踢實業坊

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者dd2 (爽字怎麼寫~~~~XDDDD)時間18年前 (2007/10/10 22:14), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
哈哈哈哈哈 又再打嘴泡了 有夠無聊. 請他把我的工時縮短 謝謝. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 220.136.217.189.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者imperfect (折疊剩餘的微笑)時間18年前 (2007/10/10 22:06), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
中華民國生日 快樂嗎. --. We dance round in a ring and suppose,. But the Secret sits in the middle and knows. --Robert Frost. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From:

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者dd2 (爽字怎麼寫~~~~XDDDD)時間18年前 (2007/10/10 20:52), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我在看國慶煙火時想到的XDDDDDDDD. 哈哈哈哈哈 生日快樂啊~. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 220.136.217.189.