[食記]日吉食堂 我與Stanley 圖文版
最近看板上討論的蠻熱烈的,
之前外帶了一份日吉的鮭魚炒飯(75$),
雖然這樣的價格就算不在學校附近也是頗貴,
但我相信定價是反應在成本與消費者滿足上的!
當我一拿到店員遞給我那溫暖並散發幸福香味的便當盒時,
咦!我發現這便當好像有點點點點輕,
當下的我心想:可能是便當盒最近也響應環保,輕量化了吧
然後開開心心的,用小拇指勾著塑膠袋,毫不費力的把它帶
回家,準備享用!
一回到家,我興奮的告訴stanley(乖狗狗):我買了新開的鮭魚炒飯唷!
超香的啦!但stanley卻沒什麼反應?!
平常一買吃的回家stanley總是會纏著我,逼我與牠分享(真貪吃),
今天真是反常!而且炒飯很香呢!
阿~不管那麼多了,趕快把便當盒打開,品嚐幸福飽滿的滋味吧!
然而,就在我將便當盒緩緩開起後......
我明白了..我都明白了......
http://yfrog.com/bcimg3178mj (完好如初版本)
原來,便當盒環保輕量化是我欺騙自己的藉口,
原來,我的小拇指力氣並不大
原來,stanley毫無反應是因為,如果牠再與主人分享,主人會餓死
原來,幸福如此遙遠......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.157.21
推
04/28 01:25, , 1F
04/28 01:25, 1F
→
04/28 01:26, , 2F
04/28 01:26, 2F
推
04/28 01:26, , 3F
04/28 01:26, 3F
推
04/28 01:28, , 4F
04/28 01:28, 4F
推
04/28 01:29, , 5F
04/28 01:29, 5F
推
04/28 01:32, , 6F
04/28 01:32, 6F
推
04/28 01:33, , 7F
04/28 01:33, 7F
推
04/28 01:34, , 8F
04/28 01:34, 8F
推
04/28 01:35, , 9F
04/28 01:35, 9F
推
04/28 01:36, , 10F
04/28 01:36, 10F
→
04/28 01:36, , 11F
04/28 01:36, 11F
※ 編輯: jasana 來自: 118.160.157.21 (04/28 01:38)
推
04/28 01:39, , 12F
04/28 01:39, 12F
有人推錯文幫刪 04/28 01:44
推
04/28 01:44, , 13F
04/28 01:44, 13F
※ 編輯: jasana 來自: 118.160.157.21 (04/28 01:46)
推
04/28 01:45, , 14F
04/28 01:45, 14F
推
04/28 01:48, , 15F
04/28 01:48, 15F
推
04/28 01:49, , 16F
04/28 01:49, 16F
推
04/28 01:52, , 17F
04/28 01:52, 17F
推
04/28 01:53, , 18F
04/28 01:53, 18F
→
04/28 02:01, , 19F
04/28 02:01, 19F
推
04/28 02:01, , 20F
04/28 02:01, 20F
推
04/28 02:04, , 21F
04/28 02:04, 21F
→
04/28 02:04, , 22F
04/28 02:04, 22F
推
04/28 02:04, , 23F
04/28 02:04, 23F
→
04/28 02:05, , 24F
04/28 02:05, 24F
※ 編輯: jasana 來自: 118.160.157.21 (04/28 02:06)
推
04/28 02:08, , 25F
04/28 02:08, 25F
推
04/28 02:09, , 26F
04/28 02:09, 26F
推
04/28 02:09, , 27F
04/28 02:09, 27F
推
04/28 02:11, , 28F
04/28 02:11, 28F
推
04/28 02:15, , 29F
04/28 02:15, 29F
真的沒有偷吃啦= =
※ 編輯: jasana 來自: 118.160.157.21 (04/28 02:29)
※ 編輯: jasana 來自: 118.160.157.21 (04/28 02:30)
→
04/28 02:30, , 30F
04/28 02:30, 30F
→
04/28 02:31, , 31F
04/28 02:31, 31F
→
04/28 02:31, , 32F
04/28 02:31, 32F
→
04/28 02:34, , 33F
04/28 02:34, 33F
推
04/28 02:36, , 34F
04/28 02:36, 34F
還有 25 則推文
推
04/28 12:07, , 60F
04/28 12:07, 60F
推
04/28 12:23, , 61F
04/28 12:23, 61F
推
04/28 12:38, , 62F
04/28 12:38, 62F
推
04/28 12:38, , 63F
04/28 12:38, 63F
→
04/28 12:39, , 64F
04/28 12:39, 64F
推
04/28 12:49, , 65F
04/28 12:49, 65F
推
04/28 12:55, , 66F
04/28 12:55, 66F
推
04/28 13:17, , 67F
04/28 13:17, 67F
推
04/28 13:25, , 68F
04/28 13:25, 68F
推
04/28 13:32, , 69F
04/28 13:32, 69F
推
04/28 13:34, , 70F
04/28 13:34, 70F
推
04/28 13:37, , 71F
04/28 13:37, 71F
→
04/28 13:46, , 72F
04/28 13:46, 72F
推
04/28 15:01, , 73F
04/28 15:01, 73F
推
04/28 15:20, , 74F
04/28 15:20, 74F
噓
04/28 15:35, , 75F
04/28 15:35, 75F
推
04/28 15:35, , 76F
04/28 15:35, 76F
推
04/28 15:39, , 77F
04/28 15:39, 77F
推
04/28 16:30, , 78F
04/28 16:30, 78F
推
04/28 16:49, , 79F
04/28 16:49, 79F
推
04/28 17:06, , 80F
04/28 17:06, 80F
推
04/28 17:14, , 81F
04/28 17:14, 81F
→
04/28 17:15, , 82F
04/28 17:15, 82F
→
04/28 17:16, , 83F
04/28 17:16, 83F
→
04/28 17:17, , 84F
04/28 17:17, 84F
推
04/28 20:47, , 85F
04/28 20:47, 85F
推
04/28 22:28, , 86F
04/28 22:28, 86F
推
04/28 22:55, , 87F
04/28 22:55, 87F
推
04/28 22:59, , 88F
04/28 22:59, 88F
→
04/28 22:59, , 89F
04/28 22:59, 89F
推
04/28 23:22, , 90F
04/28 23:22, 90F
→
04/28 23:22, , 91F
04/28 23:22, 91F
→
04/28 23:24, , 92F
04/28 23:24, 92F
推
04/29 00:41, , 93F
04/29 00:41, 93F
噓
04/29 01:00, , 94F
04/29 01:00, 94F
推
04/29 16:45, , 95F
04/29 16:45, 95F
推
04/30 00:20, , 96F
04/30 00:20, 96F
推
04/30 03:54, , 97F
04/30 03:54, 97F
推
05/02 00:42, , 98F
05/02 00:42, 98F
→
06/22 16:14, , 99F
06/22 16:14, 99F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 4 篇):