[閒聊] AT

看板FEZ作者 (阿呆)時間17年前 (2008/08/01 19:21), 編輯推噓10(1009)
留言19則, 12人參與, 最新討論串1/1
剛剛看文章 AT有兩種定義 1.一個固定人員組成的團隊:Arranged Team 2.箭塔:Arrow Tower 我可以說這個有點ambiguous嗎 -- 之前就很疑惑了-.-? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.73.233.80

08/01 19:22, , 1F
Arrow Tower
08/01 19:22, 1F

08/01 19:25, , 2F
Absolute Terror
08/01 19:25, 2F

08/01 19:26, , 3F
事實上是都可以
08/01 19:26, 3F

08/01 19:27, , 4F
AT好像是從某聲勢超浩大的洋mmorpg的player帶進來的?
08/01 19:27, 4F

08/01 19:27, , 5F
至於OB=方尖 AT=箭塔這個是FEZ日服時代就有的名稱縮寫
08/01 19:27, 5F

08/01 19:27, , 6F
看用法 如果前面有蓋or插 就是箭塔 總不可能蓋 團吧
08/01 19:27, 6F

08/01 19:28, , 7F
你要結束這一回合嗎
08/01 19:28, 7F

08/01 19:28, , 8F
XDDDDDDDDDDDDD
08/01 19:28, 8F

08/01 19:29, , 9F
蓋很多歐貝利斯克......~_~
08/01 19:29, 9F

08/01 19:30, , 10F
世界奇觀蓋好了!只要守住兩百年就淫惹!!
08/01 19:30, 10F

08/01 19:31, , 11F
08/01 19:31, 11F

08/01 19:33, , 12F
樓上根本是故意wwwwwwwwwwww
08/01 19:33, 12F

08/01 19:34, , 13F
鼻要抹黑我 QAQ
08/01 19:34, 13F

08/01 19:36, , 14F
不是ARROW TOWER 喔= =?
08/01 19:36, 14F

08/01 19:36, , 15F
英文不好 除了team之外全部看不懂............
08/01 19:36, 15F

08/01 19:46, , 16F
樓上還看的懂一個...我一個都看不懂...
08/01 19:46, 16F
※ 編輯: asi6612 來自: 203.73.233.80 (08/01 20:39)

08/01 20:39, , 17F
應該是一樓講得對 我寫錯了 改正一下
08/01 20:39, 17F

08/01 21:31, , 18F
看不懂沒關係.只要不跟我一樣寫A Team被人笑就好了(蹲角落XD
08/01 21:31, 18F

08/01 23:05, , 19F
其實我是B Team...(逃)
08/01 23:05, 19F
文章代碼(AID): #18al77rl (FEZ)