討論串"Unprintable" 8-bit characters
共 16 篇文章

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者conrads.時間14年前 (2011/11/11 09:32), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
On Tue, 8 Nov 2011 23:04:25 -0600 (CST). Robert Bonomi <bonomi@mail.r-bonomi.com> wrote:. >. > "Conrad J. Sabatier" <conrads@cox.net> wrote:. > >. > >
(還有4672個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者gull.時間14年前 (2011/11/10 02:32), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
It's worth noting, too, that most of the non-Unicode encoding systems. predate the Internet. When computers weren't really talking to each. other, the
(還有572個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者freebsd.時間14年前 (2011/11/10 02:01), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
On Tue, 8 Nov 2011 20:59:48 -0600, Conrad J. Sabatier wrote:. > Same here. I've been "guilty" as well of neglecting to properly adjust. > my console c
(還有5508個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者bonomi.時間14年前 (2011/11/09 13:32), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
"Conrad J. Sabatier" <conrads@cox.net> wrote:. >. > <grin>. >. > Yes, and this is one area where the labels are more than a little. > misleading as we
(還有3737個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者conrads.時間14年前 (2011/11/09 12:01), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
On Tue, 8 Nov 2011 20:24:18 -0600. "Conrad J. Sabatier" <conrads@cox.net> wrote:. > Even more confusing, selecting the character and copying it to the
(還有808個字)