看板
[ FATE_GO ]
討論串[閒聊] 精靈眼是不是沒什麼用?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
這邊翻譯有點問題。. https://i.imgur.com/7lqRlxx.jpg. 「言葉にしない本当の心が見えてしまうことを。」. 言葉にしない意思是「沒有說出來的」,. 所以語意比較接近「能看到沒說出來的真心」,. 如果是具體的真心話,我記得日文應該是「本心」或「本音」。. 從其他方面也能看
(還有371個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁