Re: [心得] 第十七集(看第二次後的補寫)

看板FAFNER作者 (妲)時間18年前 (2005/11/16 13:39), 編輯推噓3(300)
留言3則, 2人參與, 最新討論串5/8 (看更多)
※ 引述《ffnc (陽沙難民蟲一隻)》之銘言: : 道生的座機 Megatherion(巨大猛獸) : 啟示錄 17:8 你所看見的獸,先前有,如今沒有,將要從無底坑裡上來,又要歸於沉淪。 : 凡住在地上、名字從創世以來沒有記在生命冊上的,見先前有、如今沒有、 : 以後再有的獸,就必希奇。 : 應該是這一段,(卡農唸的經文應該是在這裡附近…先前有,如今沒有……) 這裡的獸指的是紅色魔女所騎乘的獸 而非Megatherion 這也是為什麼卡農的話會出自這段的原因 聖經中並沒有獸的名字 牠通常被稱為巴比倫(Babylon)的原因 是因為牠被視為邪惡之城巴比倫的化身 : 但是聖經原文上的獸是用beast這個字 找不到Mega therion…? : 不過是說 這一段用來描寫異界體也說得通就是有了。 聖經原文並不是英文 一開始是希伯來文 沒記錯的話 現今英文的版本好像還是從拉丁文版本翻譯過來的 (中文版本則是翻譯自英文版) 不過我當然不會懂希伯來文拉丁文XD 所以這時候還是要請出孤狗大神啦~ 我查了一下 發現Megatherion應該是希臘文 這個字其實是複合字:mega意指great therion則是dragon 出現的位置是啟示錄十二章七到九節: ......Michael and his angels fought against the dragon, and the dragon and his angels fought back......The great dragon was hurled down─that ancient serpent called the devil, or Satan, who leads the whole world astray. 可以看出其實Megatherion是被視為撒旦的化身 西洋神話中的dragon跟中國傳統中的龍是不一樣的存在 通常代表邪惡的化身 不過把對付異界體的武器取這種名字其實滿怪的 老實說我不認為文化中參有濃厚基督教色彩的西方人會做這種事 所以取名字的人其實是光弘!? : 聖經真是一本神奇的著作。 說實話 啟示錄實在是太難懂了╮(﹋﹏﹌)╭ 由於內容暗喻的部分實在很多 變成大家愛怎麼解釋就怎麼解釋 所以有很多小說動漫喜歡引用XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 24.54.149.216 ※ 編輯: hirde 來自: 24.54.149.216 (11/16 14:25)

11/16 14:33, , 1F
妲樣出現了~~
11/16 14:33, 1F

11/16 14:36, , 2F
沒想到ffnc大會記得我...小的惶恐orz
11/16 14:36, 2F

11/16 15:01, , 3F
妲樣可是FFS版的大手啊 小得當然記得^O^
11/16 15:01, 3F
文章代碼(AID): #13UiOMmH (FAFNER)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 5 之 8 篇):
文章代碼(AID): #13UiOMmH (FAFNER)