[閒聊] 初考題目真的都有標準答案嗎?是誰的標準?
初考題目真的都有標準答案嗎?是誰的標準?
引述 侯文詠 的《不乖才好》
根據辭海的解釋,所謂「乖」指的是:孩子懂得道理而不淘氣。換句話,「乖」指的是順服。
也許有人要問:這樣的乖有什麼不好?
在我看來「懂得道理,不淘氣」沒什麼不好,問題出在這個孩子懂的「道理」到底對不對,有沒有道理。
考自己的文章得不到一百分?
先來講個故事吧。
我有篇文章被收錄進國文教科書裡去了。那年我的孩子正好是第一屆讀到這篇文章的九年級學生。他們班上的同學就對他說:
「你回去問你爸爸,這課到底要考什麼?」
於是兒子跑回來問我。
我不聽還好,一聽了差點沒昏倒。我生平最痛恨考試了,沒想到自己的文章變成了別人考試的題目。我還清楚地記得自己自大學聯考(現在叫指考)之後,第一件事就是把論語、孟子這些中國文化基本教材拿去燒掉。
(望著熊熊一陣火,心裡還一陣快意暢然……)
我抓了抓頭,尷尬地說:「我真的不知道學校老師會考什麼耶……」
「可是,」兒子著急地說:「你是作者啊。」
「問題是我當初寫這篇文章的目的,並不是為了讓人拿來當考試題目的啊。」
結果我當然想不出什麼題目來。
後來學校真的以那課的課文為範圍考了一次試。
兒子考完試之後,我突發奇想,請他把考卷拿回來讓我也考一考。
本來不考還好,一考之下我發現我不會寫的題目還真多。我寫完了試卷,兒子對照答案,竟只得到八十七分。兒子用著沉痛的表情告訴我:
「爸,你這個成績拿到我們班上大概只能排第十三、四名。」
我聽到是有點愣住了。考十三、四名當然成績雖不是很糟,但這起碼表示:我們的制度更認同那十二個比我分數更高的同學。
那十二個考得比我好的同學當然很值得驕傲。但我擔心的不是他們。而是我們這樣的教育制度最後會把我們帶到哪裡去?
這實在很可怕。如果所有的人都很「乖」,大家也全循規蹈矩地變成了拿高分的考試高手,將來誰來當作者寫文章給人讀呢?
今年初考 一堆這樣白話文的題目 也有侯文詠的!?是故意的嗎?
不知道有沒有詢問過這些白話文作者對標準答案的看法? 有沒有侵犯著作權的問題呢?
這樣國考有點像 亂改的四庫全書阿!?原來的意義慢慢被官方改掉了 ORZ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.62.160
推
01/24 00:27, , 1F
01/24 00:27, 1F
→
01/24 00:35, , 2F
01/24 00:35, 2F
→
01/24 00:35, , 3F
01/24 00:35, 3F
推
01/24 00:41, , 4F
01/24 00:41, 4F
→
01/24 00:55, , 5F
01/24 00:55, 5F
推
01/24 02:27, , 6F
01/24 02:27, 6F
推
01/24 02:53, , 7F
01/24 02:53, 7F
→
01/24 02:53, , 8F
01/24 02:53, 8F
→
01/24 02:54, , 9F
01/24 02:54, 9F
→
01/24 02:54, , 10F
01/24 02:54, 10F
→
01/24 08:16, , 11F
01/24 08:16, 11F
推
01/24 08:45, , 12F
01/24 08:45, 12F
→
01/24 08:45, , 13F
01/24 08:45, 13F
→
01/24 08:51, , 14F
01/24 08:51, 14F
→
01/24 08:52, , 15F
01/24 08:52, 15F
→
01/24 08:54, , 16F
01/24 08:54, 16F
推
01/24 09:14, , 17F
01/24 09:14, 17F
→
01/24 09:14, , 18F
01/24 09:14, 18F
推
01/24 09:20, , 19F
01/24 09:20, 19F
→
01/24 09:39, , 20F
01/24 09:39, 20F
→
01/24 09:40, , 21F
01/24 09:40, 21F
→
01/24 09:41, , 22F
01/24 09:41, 22F
→
01/24 09:43, , 23F
01/24 09:43, 23F
→
01/24 09:44, , 24F
01/24 09:44, 24F
→
01/24 12:14, , 25F
01/24 12:14, 25F
→
01/24 12:15, , 26F
01/24 12:15, 26F
→
01/24 12:16, , 27F
01/24 12:16, 27F
→
01/24 12:31, , 28F
01/24 12:31, 28F
→
01/24 12:31, , 29F
01/24 12:31, 29F
→
01/24 13:13, , 30F
01/24 13:13, 30F
→
01/24 13:24, , 31F
01/24 13:24, 31F
噓
01/24 16:14, , 32F
01/24 16:14, 32F
→
01/24 17:14, , 33F
01/24 17:14, 33F
→
01/24 17:15, , 34F
01/24 17:15, 34F
→
01/24 17:17, , 35F
01/24 17:17, 35F
→
01/24 17:19, , 36F
01/24 17:19, 36F
→
01/24 17:19, , 37F
01/24 17:19, 37F
→
01/24 17:20, , 38F
01/24 17:20, 38F
推
01/25 17:14, , 39F
01/25 17:14, 39F