[可惱] EVA OP的翻譯
光是SSA字幕就找到三四個版本
加上最早期的台版CD翻譯 新潮社VCD翻譯 etc....
我到現在大概看了有十幾個版本了吧
扯的是除了翻譯的通順度文雅度有差外
竟然連意思都能差很大 囧
有沒有哪版翻譯是公認最穩的?
請指教
----
EVA的SSA一堆雷是怎樣...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.55.218
※ 編輯: wahaha99 來自: 218.166.55.218 (10/11 03:25)
推
10/11 08:16, , 1F
10/11 08:16, 1F
推
10/11 19:55, , 2F
10/11 19:55, 2F
→
10/11 21:51, , 3F
10/11 21:51, 3F
推
10/12 01:26, , 4F
10/12 01:26, 4F
推
10/12 22:53, , 5F
10/12 22:53, 5F
→
10/12 22:53, , 6F
10/12 22:53, 6F