[翻譯] 西班牙文的問題

看板Espannol作者 (昇)時間13年前 (2011/04/21 16:21), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
各位版友大家好! 我在自學西班牙文時碰到了幾句看不懂的地方 請好心的朋友幫忙解惑一下 上色的地方是我看不懂的句子或字 Q1 兩人在開車找露營營地 Mateo: Sí, vamos para allá y a ver si la podemos montar un poco “rapidito” y ver si allí tienen… dónde están los servicios, dónde está el agua, ver si tenemos corriente… que podamos enchufar alguna “cosilla” …. Juana: Muy bien. Lo que podemos hacer para “no pegarnos demasiada paliza” esta noche, es descargar del coche únicamente lo necesario, y todas las cosas las dejamos ahí guardadas y ya las iremos sacando… Q2 Ángel: Pues voy a ir a comprar al supermercado y después yo creo que voy a pasar por la pollería, la pescadería, la charcutería y la frutería, a ver que es lo que y si hay algo que nos interese pues lo compro, ¿vale? Ana: Y por último no te olvides de pasar por la panadería, hay que comprar dos barras, ya sabes que vienen tus padres a comer y !tu padre como mucho pan! Q3排隊買東西時 Ángel llega a la charcutería, quiere comprar algo de jamón pero hay mucha gente esperando. Ángel: Buenos días. Perdone, ¿quién da la vez? Persona: Pues no lo sé, yo creo que aquella señora del abrigo gris y yo hemos a la vez, con lo cual bueno pues como no estoy segura yo soy la ú ltima. Q4 Eduardo y Sara se han dado cuenta de que las Navidades están “a la vuelta de la esquina”, y no han comprado ningún regalo para sus hijos ni para el resto de la familia, amigos, etc. 我都是在這裡自學http://www.audiria.com 請大家多多指教 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.6.19 ※ 編輯: lee6108s 來自: 140.112.6.19 (04/21 16:22)

04/21 17:09, , 1F
cosilla 好像是小事情的意思?
04/21 17:09, 1F

04/21 20:27, , 2F
謝啦~
04/21 20:27, 2F

02/22 15:03, , 3F
02/22 15:03, 3F
文章代碼(AID): #1Dh-aKBJ (Espannol)
文章代碼(AID): #1Dh-aKBJ (Espannol)