Re: [翻譯]請教這段話的西班牙文

看板Espannol作者 (vivir sin aire)時間14年前 (2010/02/03 11:58), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
Estimados vecinos: Por favor, bajan el volumen al hablar en la escalera y tambien la musica que ponen por las noches. Es que ya afectan nuestra vida. Gracias por su consideracion y cooperacion. 供參考 :) ※ 引述《tangle (失憶)》之銘言: : 請教板上會西班牙語的朋友 : 下面這段話的西班牙文該怎麼寫? : 我人在紐約的拉丁社區,快被隔壁的鄰居吵死了... : 大感謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 120.118.217.32

02/03 12:02, , 1F
Es que ya afectan a nuestra vida.少打a,請補上:)
02/03 12:02, 1F

02/03 21:33, , 2F
太感謝了 已經印出備用:)
02/03 21:33, 2F
文章代碼(AID): #1BQFHL7m (Espannol)
文章代碼(AID): #1BQFHL7m (Espannol)