Re: [翻譯] 請好人幫忙翻譯^^

看板Espannol作者 (wwxxb)時間15年前 (2008/10/03 22:36), 編輯推噓4(403)
留言7則, 4人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
crudo ..y...muy feliz..tqmssimo LiLO 應該是最後一次請問了吧~~ 呵呵~因為我喜歡的墨西哥人昨天剛交了女朋友了呢! > <!! 我的單戀就這麼失敗了!!! 哈哈哈! 感恩喔!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.194.97.106

10/04 01:49, , 1F
拍拍
10/04 01:49, 1F

10/04 23:25, , 2F
crudo...有很多意思..要看上下文
10/04 23:25, 2F

10/04 23:26, , 3F
非常幸福...我超級喜歡你...LiLO
10/04 23:26, 3F

10/04 23:29, , 4F
好想知道你們的對話喔...再po多一點嘛
10/04 23:29, 4F

10/05 11:17, , 5F
我真的是單戀啦> <!所以對話也沒什麼..哈哈哈~
10/05 11:17, 5F

10/05 11:17, , 6F
而且他現在在墨西哥呢 ~~~
10/05 11:17, 6F

10/05 15:04, , 7F
我也有老墨朋友歐XD 不過我No sabe Espannol 囧
10/05 15:04, 7F
文章代碼(AID): #18vYtd5F (Espannol)
文章代碼(AID): #18vYtd5F (Espannol)