討論串[求譯] 一段文字求譯
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 3→)留言5則,0人參與, 最新作者ibetuwahaha (海綿寶寶)時間13年前 (2012/07/26 21:47), 編輯資訊
0
0
3
內容預覽:
我在想 involved in causes 的意思是什麼,於是我google一下類似的用法. http://ppt.cc/swuv. 這篇文章是講involvement in a cause 對參與者本身的改變最大. 所以我猜 cause 這邊的意思是 一個有某種立場原因的行動/社會運動. cas
(還有259個字)

推噓0(0推 0噓 2→)留言2則,0人參與, 最新作者kk04014 (阿助)時間13年前 (2012/07/26 16:36), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
He says the residents are people involved. in causes rather than ones acting just on case to case basis. 這段話取自BBO 6 minutes English. http://ppt.cc/8Ui
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁