討論串[請益] 介系詞用錯的問題
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者l10nel (小失)時間14年前 (2011/11/22 03:58), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
很簡略就我的看法回答:. 問「是什麽」What is...? 時,用 of。. 但是,問「有沒有」Is there...?,即某東西「存不存在」時,竟然應該用 to。. 試比較(句子前注 * 者不自然/不合法):. What is the meaning of life? 生命的意義是什麽?. *W
(還有204個字)

推噓1(1推 0噓 6→)留言7則,0人參與, 最新作者unfaith (諸神的黃昏)時間14年前 (2011/11/19 18:48), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
What is the function of this handle?. What is the function to this handle?. 想請教各位大大,這兩句差在「of」和「to」的使用,. 那如果今天我與老外對話時,我使用了第二句的用法,. 老外會聽不懂我要表達什麼嗎?. --.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁